Koo Huai-ju (
Chang and her mother, Teng Hsiang-mei (鄧香妹), instead called a press conference yesterday morning and said that Chang would only take a DNA test if both sides settled an inheritance agreement within three days.
"I should receive what belongs to me," Chang said, adding that she had the right to a portion of Koo's inheritance.
PHOTO: CNA
"If Koo's family reaches an inheritance settlement with me and my mother in three days, I will then take a DNA test and prove I am Koo's daughter," Chang said.
"I want to change my surname to Koo," she added.
Accompanied by her lawyers, Koo Huai-ju yesterday took a DNA test at the Criminal Investigation Bureau.
"I am here to protect my father's reputation," she said. "My father was not this woman's biological father, and he never had any parental responsibility over her."
Koo Chen-fu's second son, Leslie Koo (
The Koo family's attorney, Nigel Lee (
The Koo family also sued Chang and Teng yesterday for the return of properties and cash they had acquired from the Koo family.
The assets -- allegedly "hush money" -- were apparently handed over by Koo Chen-fu to keep the matter away from the media.
The Shilin District Court yesterday responded by executing a provisional seizure of Chang's apartment in Neihu.
Teng, however, said she and her daughter had done nothing to threaten Koo's family. She said that Koo had taken care of her and her daughter very well when he was alive, but Koo's family was now brushing them aside.
She said Koo Chen-fu had agreed to pay her and her daughter NT$60 million (US$1.9 million) and that they had received NT$20 million. She said the family was refusing to pay the remainder.
Koo died earlier this year at the age of 89.
According to media reports, Teng, 64, first met Koo Chen-fu in 1964, and their "relationship" lasted until his death. Chang was born in 1967.
The Koo family is one of the most prominent in the nation. Koo Chen-fu and nephew Jeffrey Koo (辜濂松) have been key players in the construction, telecommunications and financial service industries.
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater