With the opposition camp having failed in its effort to field a single candidate for Kaohsiung mayor, PFP officials yesterday said the party will soon make an announcement on which candidate it will support in the mayoral race.
The KMT and PFP had pinned their hopes of defeating the DPP's Frank Hsieh (謝長廷) on having their supporters back a single candidate who stands the best chance of winning.
The PFP's announcement is expected to sway supporters of the opposition camp, who now face three choices.
The three candidates are the KMT's Huang Jun-ying (黃俊英) and independents Chang Po-ya (張博雅) and Shih Ming-teh (施明德).
During an interview on TV Thursday night, PFP Vice Chairman Chang Chao-hsiung (張昭雄) said his party will make its stand clear on which candidate to support at an appropriate time in order to "respond to public anticipation."
Chang Chao-hsiung said that the KMT and PFP must cooperate in order to win the election, as Kaohsiung voters are eager to oust Frank Hsieh.
PFP spokesman Hsieh Kung-ping (謝公秉) yesterday said electoral success will be the PFP's main consideration, meaning the party must not go against the majority of public opinion in deciding which candidate to support.
According to a poll conducted by the TVBS poll center on Nov. 3 and Nov. 4, Huang, a former deputy mayor of Kaohsiung, has 27 percent support, while Chang Po-ya and Shih have only 9 percent and 4 percent, respectively. Frank Hsieh is still in the lead with 42 percent support, the poll showed.
After negotiations in the blue camp broke down in September, the PFP had expressed its support for Chang Po-ya, a former minister of the interior who for a time was the opposition candidate with the most support.
Over the past two months, however, Huang's support has grown, making Huang the leading candidate in the opposition camp.
FLU SEASON: Twenty-six severe cases were reported from Tuesday last week to Monday, including a seven-year-old girl diagnosed with influenza-associated encephalopathy Nearly 140,000 people sought medical assistance for diarrhea last week, the Centers for Disease Control (CDC) said on Tuesday. From April 7 to Saturday last week, 139,848 people sought medical help for diarrhea-related illness, a 15.7 percent increase from last week’s 120,868 reports, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The number of people who reported diarrhea-related illness last week was the fourth highest in the same time period over the past decade, Lee said. Over the past four weeks, 203 mass illness cases had been reported, nearly four times higher than the 54 cases documented in the same period
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching