On a continent where “imitation” Galacticos are a dime a dozen, Japan’s Takefusa Kubo could just be the real deal.
Snapped up by Real Madrid on Friday from under the noses of some of the world’s other top clubs, the teenage sensation is about to demonstrate why he is known as the “Japanese Messi” at the tender age of 18.
The youngster, described by Real as one of the most promising players in world soccer, is set to create a buzz at this month’s Copa America in Brazil after earning his first senior call-up for the Blue Samurai.
Photo: AFP
Japan were to play their first match yesterday against Chile.
Rarely an Asian soccer tournament goes by without a “Thai Zico,” an “Iraqi Cristiano Ronaldo” or even a “North Korean Wayne Rooney” among the team rosters.
However, it was Kubo who was invited to Barcelona’s youth academy as a scrawny nine-year-old where he earned his nickname for his mazy dribbling skills.
Photo: AFP
Although the Catalan giants were keen to retain him, Real Madrid took the plunge, heading off interest from Manchester City, Manchester United and Paris Saint-Germain.
The midfielder signed from Tokyo in the J1 League could come face-to-face with Argentina wizard Messi at the Copa America depending on results in the group stage.
However, Messi and his team were left “feeling bitter” after Argentina on Saturday lost their opening Copa America match 2-0 to Colombia, despite dominating the second half.
Goals from Roger Martinez and Duvan Zapata in the final 20 minutes gave Colombia their first tournament victory over Argentina in 20 years as Messi’s hopes of finally landing a major international tournament after losing in four finals suffered a serious blow.
“We leave here feeling bitter,” Messi said following the Group B clash in Salvador. “In the second half we had our chances.”
One of the best of those fell to the 31-year-old Barcelona icon, but he headed wide after Colombia’s goalkeeper David Ospina got down quickly to push out a header from center-back Nicolas Otamendi.
Although Argentina dominated possession and created more chances in the second period, they rarely caused Ospina any serious concerns.
“We didn’t want to start this way, obviously, but now we have to lift our heads and keep going,” Messi said.
A sumo star was born in Japan on Sunday when 24-year-old Takerufuji became the first wrestler in 110 years to win a top-division tournament on his debut, triumphing at the 15-day Spring Grand Sumo Tournament in Osaka despite injuring his ankle on the penultimate day. Takerufuji, whose injury had left him in a wheelchair outside the ring, shoved out the higher-ranked Gonoyama at the Edion Arena Osaka to the delight of the crowd, giving him an unassailable record of 13 wins and two losses to claim the Emperor’s Cup. “I did it just through willpower. I didn’t really know what was going
The US’ Ilia Malinin on Saturday produced six scintillating quadruple jumps, including a quadruple Axel, in the men’s free skate to capture his first figure skating world title. The 19-year-old nicknamed the “Quad god,” who is the only skater to land a quadruple Axel in competition, dazzled with an array of breathtakingly executed jumps starting with his quad Axel and including a quadruple Lutz in combination with a triple flip and a quadruple toe loop in combination with a triple toe. He added an unexpected triple-triple combination at the end to earn a world-record 227.79 in the free program for a championship
Shohei Ohtani’s interpreter is being criminally investigated by the IRS, and the attorney for his alleged bookmaker said Thursday that the ex-Los Angeles Dodgers employee placed bets on international soccer — but not baseball. The IRS confirmed Thursday that interpreter Ippei Mizuhara and Mathew Bowyer, the alleged illegal bookmaker, are under criminal investigation through the agency’s Los Angeles Field Office. IRS Criminal Investigation spokesperson Scott Villiard said he could not provide additional details. Mizuhara, 39, was fired by the Dodgers on Wednesday following reports from the Los Angeles Times and ESPN about his alleged ties to an illegal bookmaker and debts well
MLB on Friday announced a formal investigation into the scandal swirling around Shohei Ohtani and his former interpreter amid charges that the Los Angeles Dodgers superstar was the victim of “massive theft.” The Dodgers on Wednesday fired Ippei Mizuhara, Ohtani’s long-time interpreter and close friend, after Ohtani’s representatives alleged that the Japanese two-way star had been the victim of theft, which was reported to involve millions of dollars and link Mizuhara to a suspected illegal bookmaker in California. “Major League Baseball has been gathering information since we learned about the allegations involving Shohei Ohtani and Ippei Mizuhara from the news media,” MLB