Five-time world champions Brazil offered Mano Menezes the coach’s job on Friday shortly after original choice Muricy Ramalho’s club Fluminense refused to release him.
If he accepts, Menezes, who has lifted two of the country’s most popular clubs out of the doldrums, will have the huge task of trying to rebuild Brazil’s national team and win a sixth world title when they host the 2014 World Cup.
Winning their own World Cup is seen as an obligation by Brazil’s 190 million inhabitants.
PHOTO: AFP
The job, one of the toughest in international soccer, has been vacant since Dunga quit following the World Cup quarter-final defeat to the Netherlands three weeks ago.
Ramalho, who has considerable domestic success, but like Menezes is little known outside Brazil, sat down for talks on Friday with Brazilian Football Confederation (CBF) president Ricardo Teixeira, who praised the gruff 54-year-old’s track record.
Hours later, however, Fluminense said that they wanted Ramalho to see out his contract, which runs until 2012.
“Muricy [Ramalho] is going to continue at Fluminense, fulfilling his contractual commitments,” club president Roberto Horcades told reporters.
In another twist, the CBF then said in a statement that Menezes had been approached and gave the impression his appointment was a mere formality.
“Mano Menezes will announce his decision at a press conference organized by his club Corinthians tomorrow [Saturday] in Sao Paulo,” the statement on the CBF’s Web site said. “Mano Menezes was one of a shortlist of three coaches and had his name ratified after a conversation with Ricardo Teixeira, when he showed himself to be in tune with the rebuilding project drawn up by the CBF for the 2014 World Cup.”
Menezes, 48, made his name in 2005 when he led former South American champions Gremio out of the second division.
In an extraordinary decisive game, Gremio had four players sent off, survived a penalty miss by opponents Nautico and then snatched a goal to win 1-0 and clinch promotion.
Two years later, he took them to the final of the Libertadores Cup, the South American equivalent of the Champions League.
The following year, he led Corinthians, another hugely popular team, out of the second division.
Former Brazil, Portugal and Chelsea coach Luiz Felipe Scolari, currently with Brazilian side Palmeiras, was believed to be the other coach on the shortlist.
Fluminense’s move is almost unprecedented, as Brazilian clubs are usually happy to oblige if their coach is picked for the national team.
Ramalho took over at Fluminense in April and on Thursday night his side beat Cruzeiro 1-0 to go top of the Brazilian championship.
Horcades praised Ramalho for not leaving.
“People with Muricy’s standards are necessary in football,” he said.
The down-to-earth Ramalho won three consecutive Brazilian championship titles with Sao Paulo between 2006 and 2008, although he was never able to win the Libertadores.
A sumo star was born in Japan on Sunday when 24-year-old Takerufuji became the first wrestler in 110 years to win a top-division tournament on his debut, triumphing at the 15-day Spring Grand Sumo Tournament in Osaka despite injuring his ankle on the penultimate day. Takerufuji, whose injury had left him in a wheelchair outside the ring, shoved out the higher-ranked Gonoyama at the Edion Arena Osaka to the delight of the crowd, giving him an unassailable record of 13 wins and two losses to claim the Emperor’s Cup. “I did it just through willpower. I didn’t really know what was going
The US’ Ilia Malinin on Saturday produced six scintillating quadruple jumps, including a quadruple Axel, in the men’s free skate to capture his first figure skating world title. The 19-year-old nicknamed the “Quad god,” who is the only skater to land a quadruple Axel in competition, dazzled with an array of breathtakingly executed jumps starting with his quad Axel and including a quadruple Lutz in combination with a triple flip and a quadruple toe loop in combination with a triple toe. He added an unexpected triple-triple combination at the end to earn a world-record 227.79 in the free program for a championship
Shohei Ohtani’s interpreter is being criminally investigated by the IRS, and the attorney for his alleged bookmaker said Thursday that the ex-Los Angeles Dodgers employee placed bets on international soccer — but not baseball. The IRS confirmed Thursday that interpreter Ippei Mizuhara and Mathew Bowyer, the alleged illegal bookmaker, are under criminal investigation through the agency’s Los Angeles Field Office. IRS Criminal Investigation spokesperson Scott Villiard said he could not provide additional details. Mizuhara, 39, was fired by the Dodgers on Wednesday following reports from the Los Angeles Times and ESPN about his alleged ties to an illegal bookmaker and debts well
HSIEH MAKES QUARTERS: Taiwan’s Hsieh Su-wei and Elise Mertens of Belgium won in the women’s doubles and face Bethanie Mattek-Sands and Sofia Kenin of the US Top-ranked Iga Swiatek and US Open champion Coco Gauff were knocked out of the women’s singles at the Miami Open on Monday, while Taiwan’s Hsieh Su-wei advanced in the women’s doubles. Swiatek lost to Ekaterina Alexandrova 6-4, 6-2, hours after third seed Gauff fell in three sets to No. 23 Caroline Garcia 6-3, 1-6, 6-2. Alexandrova beat a top-ranked player for the first time and advanced to face Jessica Pegula, a 7-6 (7/1), 6-3 winner over Emma Navarro, in the quarter-finals. Alexandrova recorded her second win over Swiatek, following a 2021 victory in Melbourne. Swiatek had won their three matches since. “We played quite