Obama, India’s leader renew pledge to deepen ties 歐巴馬、印度領導人重申深化關係

Wed, Nov 27, 2013 - Page 10

American President Barack Obama and Indian Prime Minister Manmohan Singh renewed their pledge on Sept. 27 to deepen the relationship between the US and India, declaring a shared interest in reducing tensions in South Asia as the US reduces its footprint in war-torn Afghanistan.

Calling each other indispensable partners, Obama and Singh said great strides had been made on economic cooperation and a civilian nuclear agreement, without addressing concerns that progress in those areas has come too slowly and that the US-India relationship has stagnated in recent years.

“There is a natural convergence between the United States and India,” Obama said.

Terrorism in India, tensions with neighboring Pakistan and concerns about the future of Afghanistan were of key concern to the Indian leader, who said he explained to Obama the difficulties India faces given that the “epicenter of terrors still remains focused in Pakistan.” Singh said he was looking forward to a highly anticipated meeting with Pakistani Prime Minister Nawaz Sharif, but cautioned against the notion that the meeting could produce an immediate warming in relations.

(AP)

美國總統巴拉克‧歐巴馬和印度總理曼莫漢‧辛赫九月二十七日重申深化美國與印度間的關係的誓言,在美國正減少涉入飽受戰亂的阿富汗之際,宣告兩國在降低南亞緊張情勢上利益與共。

稱呼彼此為不可或缺的夥伴,歐巴馬和辛赫說已在經濟合作與一項民用核子協議上邁出大步,卻未提及關於那些領域的進展過度緩慢,以及美印關係近年停滯不前的疑慮。

歐巴馬說:「美國與印度間存在自然的交集。」

發生在印度的恐怖主義、與鄰國巴基斯坦的緊張關係,以及對阿富汗未來的憂心,都是印度領袖的重要關切事項,辛赫向歐巴馬解釋,印度所面臨的難題便是「恐怖中心依舊聚焦巴基斯坦」,辛赫說他希冀與巴基斯坦總理夏瑞夫展開眾所期盼的會面,但也警告不要認為會晤將為兩國關係立即加溫。

(美聯社/翻譯:陳伃軒)