Love is in the air 以「愛」為名 廣州交響樂團首度登「台」

Thu, Oct 25, 2012 - Page 10

American writer Edwin Way Teale once wrote, “For man, autumn is a time of harvest, of gathering together. For nature, it is a time of sowing, of scattering abroad.” For the Guangzhou Symphony Orchestra (GSO) — one of the three most prestigious orchestras in China — this autumn is a time for the full-size orchestra with more than 100 musicians to make its Taiwan debut and present a series of concerts titled “Best Love.” Featuring cellist Wang Jian, the GSO will be sharing with Taiwanese audiences a program praising romantic music.

The GSO was founded in 1957. Under the management of GSO President Yu Qikeng for two decades, the GSO has developed from being a “local orchestra” and established itself as one of the most prestigious orchestras in China after decades of artistic growth. Besides serving as the music director of the GSO, Yu Long also holds posts as music director of the China Philharmonic Orchestra, the Shanghai Symphony Orchestra and the Beijing Music Festival. When asked how he manages to direct several orchestras while at the same time maintaining each orchestra’s integrity and characteristics, Yu said, “I respect the different cultural characteristics of each orchestra and lead them by bringing out the best musical interpretations possible.”

The program of works includes Nikolai Rimsky-Korsakov’s (1844-1908) The Tsar’s Bride: Overture, Chen Qigang’s Reflet d’un Temps Disparu for cello and orchestra, and Sergei Rachmaninoff’s (1873-1943) Symphony No. 2 in E minor (Op. 27). The three works represent passionate love, sublime love, and sincere love respectively. They also echo the “triangular theory of love” proposed by psychologist Robert Sternberg. According to the theory, the three components of love are “intimacy,” “passion,” and “commitment.” Wang, dubbed “a poetic cellist,” will be joined by the orchestra to play Reflet d’un Temps Disparu, which includes the traditional Chinese musical work Three Variations on Plum Blossom played in harmonics for this contemporary work of Western music.

The first concert will be held under the baton of GSO music director Yu Long in Taipei’s National Concert Hall tomorrow, while the other concert is to be conducted by 32-year-old Lin Daye and will be held in Taichung’s Chunghsing Concert Hall on Sunday. It is worth mentioning that Lin recently won the first prize at this year’s Sir Georg Solti International Conductor’s Competition last month. It is believed that the GSO will give a musical feast with love-filled music and music-filled love.

(Lin Ya-ti, Taipei Times)

美國作家艾溫‧威‧蒂爾曾寫:「對人而言,秋天是收穫與團聚的時期;對大自然而言,秋天是播種與散佈的季節。」對中國三大交響樂團之一的廣州交響樂團(以下簡稱廣交)來說,今年秋天是該團一行百餘人,首度來台演出,以「最愛」為題獻藝的時節。在大提琴家王健的加持下,廣交將與台灣聽眾分享浪漫音樂禮讚。

廣交成立於一九五七年。在團長余其鏗超過二十年的行政管理下,以及樂團數十年在音樂上的精進,廣交從原本的「地方樂團」,躍昇為中國一流交響樂團。廣交音樂總監余隆,同時身兼中國愛樂、上海交響樂團,與北京音樂節的藝術總監。提到要如何一口氣掌理數個樂團並保有各樂團的主體與特色,余隆表示:「會尊重各樂團不同的人文特性,引領樂團做出最好的詮釋。」

這次演出曲目包括:李姆斯基—柯薩可夫(1844-1908)的《沙皇的新娘》序曲、陳其鋼為大提琴與管弦樂而作的《逝去的時光》,以及拉赫瑪尼諾夫(1873-1943)的《E小調第二交響曲,作品二十七號》。這三首分別代表「熾熱之愛」、「昇華之愛」與「真摯之愛」的作品,將鋪陳這次「最愛」音樂會;這與心理學家羅伯特‧史登堡在「愛的三元論」中提出愛的組成有「親密」、「激情」與「承諾」三要素,遙相呼應。素有「大提琴詩人」之稱的王健將與樂團演出《逝去的時光》,全曲採用《梅花三弄》泛音旋律貫穿,讓東方音樂精隨巧妙融合於西方現代樂曲之中。

首場音樂會即將於明天在台北國家音樂廳登場,由廣交音樂總監余隆指揮;另一場則是於週日在台中中興堂舉行,指揮將由現年三十二歲的林大葉擔任。值得一提的是,林大葉上月甫獲第六屆蕭提國際指揮大賽首獎。相信廣交將帶來「樂中有愛、愛中有樂」的藝術饗宴。

(台北時報記者林亞蒂)