US House passes Internet Security Bill 美眾院通過網際網路安全法

Mon, May 14, 2012 - Page 15

The US House of Representatives has approved a bill aimed at securing the nation’s computer networks from cyber attackers, but opposed by the Obama administration because of privacy concerns.

The Cyber Intelligence Sharing and Protection Act, which passed on April 26 by a vote of 248-168, allows private companies to voluntarily share data about potential threats or attacks on their networks with US government intelligence agencies.

House Intelligence Committee Chairman Mike Rogers, the bill’s chief sponsor, says the measure will protect the nation’s intellectual property and infrastructure from countries like China and Russia, as well as criminals and terrorists.

But President Barack Obama has threatened to veto the bill because it does not adequately guard American citizens’ personal information, a position echoed by civil liberties advocates.

Obama is supporting a bill in the Senate that would place the Department of Homeland Security in charge of overseeing domestic cybersecurity, with the authority to set security standards.

(Liberty Times)

美國國會眾議院通過了一項以保護美國電腦網路免遭攻擊為目的的法案。但歐巴馬政府基於隱私顧慮,反對該法案。

四月二十六日(以兩百四十八票贊成、一百六十八票反對)獲得通過的「網路情報共享和保護法案」將允許民營公司自願將可能對它們網路構成威脅或發動攻擊的數據,與美國政府情報部門分享。

該法案主要發起人、眾議院情報委員會主席羅傑斯表示,法案將保護美國的智慧財產權和基礎設施免遭中國和俄羅斯這樣的國家,以及犯罪份子和恐怖份子的攻擊。

但歐巴馬總統揚言將否決這項法案,原因是該法案未能充分保護美國公民的個人資訊。民權自由倡議者也呼應這一立場。

歐巴馬支持參議院的一項法案,即讓國土安全部負責美國國內的網路安全,並有權制定網路安全標準。

(自由時報/翻譯:陳成良)