The 56th Golden Horse Awards will take place at the National Dr. Sun Yat-sen Memorial Hall tomorrow. Detention and A Sun are the strongest contestants this year, leading the nominees with 12 and 11 nods respectively, including Best Feature Film. Other nominees for this category are: Suk Suk, The Garden of Evening Mists and Wet Season.
Faced with a boycott from China, which purposely changed the date of its biannual Golden Rooster Awards to coincide with Taiwan’s award ceremony, Wen Tien-hsiang, who is executive director of the Taipei Golden Horse Film Festival Executive Committee, says that the Golden Horse Awards will always take an open-minded approach, adding that the spirit of the awards is to treat all the films fairly and equally.
Meanwhile, the LGBT film market continues to thrive worldwide, with online video platform GagaOOLala set to launch the first “GOL Summit” in Taipei on Sunday. It hopes that by staging Asia’s largest-ever conference on LGBT cinema, it can help turn Taiwan into a regional LGBT filmmaking center.
Photo: Hu Shun-hsiang, Liberty Times
照片︰自由時報記者胡舜翔
(Eddy Chang, Taipei Times)
第五十六屆金馬獎頒獎典禮明日將在國父紀念館舉行,國片《返校》入圍十二項、《陽光普照》入圍十一項,包括最佳劇情長片獎,是本屆大贏家。其它角逐該獎項的有︰《叔.叔》、《夕霧花園》、《熱帶雨》。
面對來自中國的杯葛,甚至還把兩年一度的金雞獎日期改成和金馬獎同一天,「台北金馬影展」執委會執行長聞天祥說,金馬獎會一直保持開放的態度,並強調讓所有的作品都獲得公正平等的對待,這才是金馬獎的精神。
此外隨著同志影音市場在全球持續蓬勃發展,線上影音平台GagaOOLala週日將在台北市舉辦第一屆「GOL高峰會」,希望透過這場亞洲最大同志影像製作研討會,能將台灣打造為區域性的同志電影製作中心。
(台北時報張聖恩〉
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too