To celebrate its 20th anniversary this year, the Taiwan Tongzhi Hotline Association is hosting an annual fundraising party next Sunday. The hotline will expand the event by holding it at the Taipei World Trade Center for the first time, hoping that more people can also participate for a good cause.
The hotline was founded in 1998 by several LGBT groups after people were shocked and saddened by the news of a gay teen suicide. By doing so, they hoped to estalish an organization providing a telephone support service for LGBT people. Consultations are currently available between 7pm and 10pm every evening, except Tuesday and Wednesday.
As a non-profit organization, the hotline holds an annual fundraising event to display its achievements through brilliant performances, asking for public support via donations. The special guests for this year’s show include Golden Melody Award-winning singer Sandee Chan. Tickets are now available for purchase at the hotline’s office, KKTIX and FamiPort.
Photo courtesy of the Taiwan Tongzhi Hotline Association
照片︰台灣同志諮詢熱線協會
(Eddy Chang, Taipei Times)
台灣同志諮詢熱線協會今年慶祝成立二十週年,年度募款感恩會即將在下週日登場。活動並首次移師至台北國際會議中心擴大舉行,希望更多人能共襄盛舉。
一九九八年,台灣社會因一則青少年同志自殺的新聞而感到震驚與心痛,於是數個同志團體成立了熱線協會,希望能建立一個長期、固定的機構為同志提供電話諮詢服務。除了週二和週三,其餘每晚七點至十點皆可諮詢。
身為非營利組織,熱線每年都會舉辦募款,透過精彩表演呈現其工作成果,進而請求大眾捐款支持。今年的特別來賓則包括金曲獎歌后陳珊妮等人,購票可洽熱線辦公室、KKTIX和全家FamiPort。
(台北時報張聖恩)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too