Four new mountain lion kittens have been found by researchers studying the wild cats living in Southern California’s Santa Monica Mountains, wildlife officials announced in video posts on June 19 showing the blue-eyed babies meowing and one feisty one hissing and even taking a swipe at the person filming her.
The four female kittens are about 5 weeks old and are the first litter that has been found in the Simi Hills, a small area of habitat between the Santa Monica and Santa Susana mountain ranges just north of Los Angeles. Researchers have added the four kittens to their ongoing study of mountain lions in the area. Their mother is a mountain lion researchers have been tracking since January.
Researchers visited the kittens while their mother was away on June 11, taking tissue samples, conducting a general health check and marking them with ear tags, which will allow them to keep track of their movements as they grow up. It’s the 15th den the researchers have marked as part of their study of mountain lions in the region.
Biologists have been studying the cougars to determine how they survive in fragmented wilderness amid urban sprawl. Each member of the species, especially males, requires a very large home territory, and young cats face difficulties dispersing. Jeff Sikich, biologist for Santa Monica Mountains National Recreation Area, said the spot where the kittens were found in the Simi Hills is “a critical habitat linkage between the Santa Monica Mountains and larger natural areas to the north.” “We are very interested to learn about how they will navigate the fragmented landscape and whether they will remain in the Simi Hills or eventually cross one or more freeways to the north or south,” he said.
Except for the kittens’ mother, researchers say every mountain lion they’ve tracked in the Simi Hills has crossed either the 101 freeway to the south or State Route 118 to the north. Since 2002, 18 mountain lions have been killed on freeways and roads in the region, most recently a 5-year-old female earlier this year.
The area’s most well-known mountain lion, P-22, has become famous for having somehow crossed freeways to take up residence in sprawling Griffith Park in the middle of Los Angeles. (AP)
1. feisty adj.
(huo2 li4 chong1 pei4 de5)
2. cougar n.
(mei3 zhou1 shi1)
3. fragmented adj.
(po4 sui4 de5)
4. urban sprawl phr.
(dou1 shi4 man4 yan2)
5. territory n.
6. disperse v.
They may have had a reputation for trade, braids and fearsome raids, but the Vikings were far from a single group of flaxen-haired, sea-faring Scandinavians. A genetic study of Viking-age human remains has not only confirmed that Vikings from different parts of Scandinavia set sail for different parts of the world, but has revealed that dark hair was more common among Vikings than Danes today. What’s more, while some were born Vikings, others adopted the culture — or perhaps had it thrust upon them. “Vikings were not restricted to blond Scandinavians,” said Eske Willerslev, a co-author of the research from
Let’s dine out tonight (5/5) 今晚我們去餐廳吃飯吧（五） A: I can’t believe we ordered the hottest curry on the menu by mistake. I’m such a dunderhead: I should have checked with the waiter first. B: Never mind, the mango lassi the waiter gave us on the house really did the trick: my mouth has cooled down now. A: Why don’t you finish off the remainder of the lamb rogan josh — it’s the mildest of all the curries we ordered. I’ll polish off the beef vindaloo. Waste not, want not. B: Are you sure that’s wise? I might have to take you home in an ambulance. A: 真不敢相信我們竟然不小心點到菜單上最辣的一道咖哩。我真是個笨蛋：我應該先跟服務生確認的。 B: 沒關係，服務生送我們餐廳招待的芒果優格真的發揮魔力了：我的嘴巴現在冷卻下來囉。 A: 你要不要把剩下的喀什米爾羊肉咖哩吃完──這道是我們點的咖哩菜肴裡最溫和的。我會快速掃完辛辣香料牛肉咖哩。不浪費才能不虞匱乏。 B: 你確定這樣是明智之舉嗎？我搞不好要叫救護車載你回家哦。 （Edward
A: Here’s the meat section. How about some ribeye steak? B: Is ribeye your favorite cut? A: Yep. It has the perfect ratio of marbled fat to lean meat and a delicious flavor. B: You’re such a foodie! Australian or American? A: Australian: their cows are grass-fed, instead of grain-fed, which gives the meat a nicer flavor. B: OK, I’m sold. Let’s also go local with some wild boar sausages and pig’s blood cake. A: 這裡是肉品區，要不要買一些肋眼牛排？ B: 肋眼是你最喜歡的部位嗎？ A: 沒錯，肋眼大理石般的油花跟瘦肉比例完美，還有可口的風味。 B: 你真是個吃貨！要選澳洲牛還是美國牛？ A: 澳洲牛︰因為澳洲主要是草飼牛，而不是穀飼的，這讓肉的風味更好。 B: 好哦，我被你說服了。我們也買點本地產品吧，像是山豬肉香腸跟豬血糕。 (Edward Jones, Taipei Times / 台北時報章厚明譯) English 英文: Chinese 中文:
US Supreme Court Justice and liberal icon Ruth Bader Ginsburg (also known as RBG), 87, died on September 18, opening a crucial vacancy on the high court expected to set off a pitched political battle at the peak of the presidential campaign. Ginsburg became only the second woman to serve as a Supreme Court Justice, when she was appointed to the court in 1993 by president Bill Clinton. She anchored its liberal faction, whittled to four by two appointments since 2017 from US President Donald Trump. The number of justices of the Supreme Court of the Unites States is nine; each