As of last month, Taipei Rapid Transit Corp has started relocating the eating restriction demarcations in 32 of its MRT stations. After the work is completed, expected this coming January, members of the public walking through the no-ticket areas of the stations will be allowed to consume food and drink.
The areas of the Taipei MRT passengers enter after swiping their cards at the gates are counted as ticket areas; areas passengers are not required to swipe their cards to enter are the no-ticket areas. After the restriction markings are changed in the designated stations, the rules for the no-ticket access areas will be more consistent than at present.
The standards for the eating restriction lines currently differ station to station. There are exits along the no-ticket thoroughfare in Zhongxiao-Fuxing Station, for example, so there are no lines demarcating this area, but in Taipei City Hall Station there are no exits along the no-ticket area thoroughfare, so the whole demarcated area is a no-food zone.
Photo: CNA
照片:中央社
With Taipei City Hall Station, then, it is possible for members of the public or passengers to unwittingly walk into the no-ticket area and still violate the regulations.
According to the Mass Rapid Transit Act, passengers who choose to ignore an initial caution from a member of staff and continue to consume food and drink within the restricted zones can be punished with a fine of between NT$1,500 and NT$7,500 for violations of the act.
(CNA, translated by Paul Cooper)
從上個月起,台北捷運陸續調整三十二個捷運站的禁止飲食線,預計明年一月底完工,未來民眾行走在非付費區時將可飲食。
搭乘台北捷運時,刷卡進入閘門後,為付費區;無須刷卡處,為非付費區。各站的禁食線調整後,未來各車站的非付費通道將一致。
目前部分捷運車站對於禁食線的標準不一,如忠孝復興站的非付費通道內有出入口,所以未劃設禁食線,但如市政府站,非付費通道內無出入口,所以劃設禁食區。
以市政府站為例,民眾、旅客往往不小心走進去,卻因此違反規定。
根據「大眾捷運法」,只要在禁食線內飲食,經工作人員勸導無效,可處以新台幣一千五百元以上、七千五百元以下罰鍰。
(中央社)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
There are several methods to prevent or slow down enzymatic browning in fruit. __3__ This lowers the pH level of the fruit tissue, causing the PPO to be far less active. Another method is to store the fruit in an airtight container or to wrap it tightly with plastic wrap. Doing this will reduce its exposure to oxygen. __4__ Although fruit that has undergone enzymatic browning may look less appealing, it is still safe to eat. However, by using one of these simple methods, you can enjoy fresh-looking fruit for a longer period. 有一些方法能避免或減緩水果的酶促褐變。其中一個有效的方式就是在切片水果的表面塗上酸性物質,像是檸檬汁或醋。這樣做能降低水果組織的酸鹼值,讓 PPO 更不為活躍。另一個方式是將水果存放在密封的容器內,或用保鮮膜將其緊緊包住。這樣做會減少水果與氧氣的接觸。快速蒸一下切片水果或將其短暫浸泡在滾水中也能使PPO失去活性,並終止 PPO 與空氣的作用。 雖然經歷酶促褐變的水果可能看起來較不吸引人,但仍然可以安全食用。然而,藉由採用這些簡單方法中的其中一個,你就能在更長的一段時間享用看起來新鮮的水果。 What Did You