Universiade Taipei 2017 is set to begin on Aug. 19. The newly-released theme song, Embrace the World, can be heard at MRT stations and other public places around the city. The song can also be downloaded from music platform KKBOX.
Taipei City Government held an open audition for the theme song in July last year. Embrace the World eventually emerged victorious from the 264 entries. It was written by singer Kris Wu, who performs it with his band I-WANT.
Internationally-renowned techno producer Howie B and Taiwanese producer Ada Su were invited to contribute to the musical arrangement of this transnational collaboration. They kept the lively tempo of Taiwan’s traditional Aboriginal music, adding Rumba, Latino and techno elements. Meanwhile, as the games are 49 days away, the organizer is calling on the whole public to purchase tickets for the event scheduled between Aug. 19 and 30, and to cheer on the Taiwanese athletes.
Photo: CNA
照片︰中央社
(CNA, translated by Eddy Chang)
二○一七台北世界大學運動會(世大運)將於八月十九日開幕,世大運主題曲「擁抱世界擁抱你」也已經登場,民眾可在捷運站等公共場所聽到這首歌,或在KKBOX下載。
台北市政府去年七月展開主題曲徵選,最終「擁抱世界擁抱你」從兩百六十四件參賽作品中勝出!這首歌由歌手舞炯恩作詞作曲、他和他的樂團I-WANT星勢力演唱。
編曲則邀請國際知名電音製作人Howie B,和台灣製作人蘇通達跨國合作,保留傳統原住民音樂輕快節奏,並加入了倫巴、拉丁、電音等元素。世大運今天進入倒數四十九天,主辦單位也呼籲大家在八月十九日至三十日購票進場,替台灣選手們加油打氣。
(中央社)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too