Where is this scene set? When is it set? It appears to be a young man reclining on a seat along a river bank in a rural area. There are boats on the river. It seems to be a pleasant day.
Who is the man? Why is he not sitting straight on the bench? What is the reason for his unusual posture? What does he have covering his head, and why is it there? It appears to be his jacket, but can you be sure? Also, he is lifting his right arm to his head: what is he about to do? Is he going to hold his head? Does he have a headache? Is he in pain? Or is he holding his head in guilt or shame? Perhaps he is simply going to remove the material — jacket? — covering his face.
What does he look like under the cover? Is he embarrassed by his appearance? Is he hiding himself from others, or shading himself from the sun? Perhaps the sun is too strong, and he is protecting the skin on his face.
Photos: Paul Cooper, Taipei Times
照片:台北時報記者古德謙攝
He is wearing sturdy walking shoes. Is he hiking? He doesn’t appear to have a rucksack, or even a bag. How long has he been walking for? Is this a long hike, or just an afternoon stroll? How long has he been sitting there? What is he thinking at this exact moment in time? When will he get up and leave? Will he get up and leave?
There’s a story here.
What is happening in the second photo? Who are these people? What are they doing? How are they related to each other?
Photos: Paul Cooper, Taipei Times
照片:台北時報記者古德謙攝
Ask the questions. Write the story.
(Paul Cooper, Taipei Times)
這是哪裡?什麼時候拍的?看來是一個年輕人斜靠在鄉間河畔的椅子上。河裡有幾艘船。像是令人愉快的一天。
這個人是誰?為什麼他在長椅上沒好好坐著?他那不尋常的姿勢是為了什麼?蓋住他頭的是甚麼東西,為何放在那?看來像是他的夾克,但你能確定嗎?而且他的右手往頭的方向伸過去:他正要做什麼?是正要抱住頭嗎?他頭痛嗎?他覺得痛苦嗎?還是說他因為感到罪惡或羞恥而抱頭?或許他純粹只是要移開蓋住他臉的這塊布料—夾克?
他被遮住的相貌是長得如何?他對自己的相貌感到難為情嗎?他是把自己遮住不讓人看見,還是在遮蔽陽光?或許陽光太強,而他在保護臉部皮膚。
他穿著一雙堅固的健行鞋。他正徒步旅行嗎?看來他好像沒有背包,連一個包包也沒有。他已經走了多久?這是長途健行,抑或只是午後的散步呢?他已經在那裡坐了多久?他在此時此刻心裡想的是什麼?他何時會起身離開?他會起身離開嗎?這裡有個故事。
第二張的照片中,有什麼事發生呢?這些人是誰?他們在做什麼?他們之間的關係是什麼?
請提出問題,並寫下故事。
(台北時報編譯林俐凱譯)
A: I want to go to Neihu to see the cherry blossoms. B: Do you want to go by YouBike? A: Well, how much does it cost? B: The Taipei City Government just announced that riders can use the bicycles for free for the first 30 minutes! A: Great! Riding bikes is also more eco-friendly than driving. A: 我想去內湖賞櫻花耶。 B: 那要不要騎YouBike微笑單車去? A: 車費怎麼算? B: 台北市政府最近宣布︰前30分鐘免費! A: 太棒了,而且也比開車更環保。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
One of us is a murderer. The terrifying thought fills your head. There’s a corpse in the next room, and one of your fellow diners put it there. As the evening progresses, you learn disturbing secrets about everyone, and you’re forced to confess to a few yourself. You all have motives for the crime, but who committed it? Fortunately, it’s just a game. Murder mystery games are multiplayer role-playing games designed to be played over the course of an evening. The concept likely originated with “wink murder,” an amusing pastime that became popular in the early 1900s. In this game, a “murderer” kills
A: How does Taipei’s YouBike service charge after the free ride for the first 30 minutes? B: It’s NT$10 every 30 minutes within four hours. A: What a bargain. No wonder Taipei is listed by Britain’s “Time Out” magazine as one of the best 50 cities in the world. B: But I spotted a few English mistakes on YouBike’s Web site. A: I guess that aspect of it still has room for improvement. A: 台北市YouBike前30分鐘免費,之後怎麼算? B: 4小時內每30分鐘10元。 A: 真劃算,難怪台北市會入選英國《Time Out》雜誌全球最佳的50座城市。 B: 不過我在YouBike的網站上看到了好幾個英文錯誤。 A: 看來這個部分還有改善的空間。(By Eddy Chang, Taipei Times/ 台北時報張聖恩)
Mullet roe is a highly-priced delicacy typically served during special occasions like wedding banquets or Chinese New Year’s dinners, where families come together in celebration. The mullet roe can be prepared in various ways. It is usually pan-fried but can also be roasted or torched. To cook a pan-fried mullet roe, soak it in liquor or wine and peel off its membrane. Then, it is browned over a low fire and turned several times. Finally, the fried mullet roe is cut diagonally and is ready to be served. This dish is usually served with garlic scapes and daikon slices, but