Prince Buhlebenkhosi Dlamini, 22, is one out of 35 children of Swaziland’s reigning King Mswati III, but he is seen as the most hopeful candidate for the throne. When Dlamini was attending senior high school in the UK and was considering his university options, King Mswati III reckoned that Chinese was important, so he decided to have him study in a Taiwanese university. When Shih Chien University introduced its international business administration program to the prince, the school stressed that it would make him a brilliant international business administration professional and an outstanding national leader. This impressed the prince deeply and the school was his eventual choice.
Dlamini’s instructor Chen Ying-feng says Dlamini is a very easygoing person who not only does not have a prince’s haughty attitude but is happy to take part in the school’s service learning program to provide service to communities outside the school. He has taken part numerous times in international cultural learning activities organized by junior high schools and elementary schools, during which he was able to have a good time playing with the children. Chen accompanied the prince on his trip back to Swaziland for a short visit during the school’s winter vacation, during which they collected pictures and written information about the country. The school plans to write Chinese-language books about Swaziland’s history and culture in order to improve Taiwanese people’s understanding of Swaziland.
Chen says Shih Chien University is very fortunate to have the prince studying there and is glad to take on the responsibility of promoting the diplomatic ties between Taiwan and Swaziland. There are at present roughly 200 students from Swaziland studying in Taiwan. Shih Chien University says it will fulfill its educational responsibility and equip the prince with professional and international perspectives, making him a great candidate for the throne.
Photo: Weng Yu-huang, Liberty Times
照片:自由時報記者翁聿煌
Liberty Times, translated by Ethan Zhan)
現年二十歲的班柯希王子,是現任史瓦濟蘭國王恩史瓦帝三世的三十五個孩子之一,但被視為未來最有機會接任王位的候選人之一。班柯希在英國念高中,選擇大學時,恩史瓦帝三世認為學中文很重要,因此去年決定將他送到台灣念大學。實踐大學向班柯希介紹學校的國際企業管理學程時,強調會讓他成為優秀的「國際管理專業人士」和「國家領導人」,令王子印象深刻,雀屏中選。
指導老師陳瑩峰說,班柯希個性隨和,不僅沒有王子的架子,對學校安排的校外服務學習課程也樂於配合,多次參與國中小的國際文化學習活動,與台灣的小朋友打成一片。陳瑩峰在寒假隨同班柯希返回史瓦濟蘭參觀訪問,並蒐集圖文資料。校方打算以中文編寫史瓦濟蘭的歷史文化書籍,增進台灣民眾對史瓦濟蘭的認識。
陳瑩峰說,實踐大學很榮幸王子願意來此就讀,更樂於擔起促進台史邦誼的責任。目前史瓦濟蘭約有兩百名留學生在台灣求學。實踐大學會善盡教學責任,讓班柯希具備專業與國際視野,成為優秀的王位候選人。(自由時報記者翁聿煌)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
There are several methods to prevent or slow down enzymatic browning in fruit. __3__ This lowers the pH level of the fruit tissue, causing the PPO to be far less active. Another method is to store the fruit in an airtight container or to wrap it tightly with plastic wrap. Doing this will reduce its exposure to oxygen. __4__ Although fruit that has undergone enzymatic browning may look less appealing, it is still safe to eat. However, by using one of these simple methods, you can enjoy fresh-looking fruit for a longer period. 有一些方法能避免或減緩水果的酶促褐變。其中一個有效的方式就是在切片水果的表面塗上酸性物質,像是檸檬汁或醋。這樣做能降低水果組織的酸鹼值,讓 PPO 更不為活躍。另一個方式是將水果存放在密封的容器內,或用保鮮膜將其緊緊包住。這樣做會減少水果與氧氣的接觸。快速蒸一下切片水果或將其短暫浸泡在滾水中也能使PPO失去活性,並終止 PPO 與空氣的作用。 雖然經歷酶促褐變的水果可能看起來較不吸引人,但仍然可以安全食用。然而,藉由採用這些簡單方法中的其中一個,你就能在更長的一段時間享用看起來新鮮的水果。 What Did You