Sat, Oct 24, 2015 - Page 11 News List

Language students’ airport internship
應用外語學生 桃園機場實習

Teacher Cycle Chen, right, and students from Taipei Chengshih University of Science and Technology’s Department of Applied Foreign Languages pose with airport assistant manager Li Shun-hsing, fourth right, at Taiwan Taoyuan International Airport on Aug. 4.
台北城市科技大學應用外語系教師陳俊榮(右)和學生八月四日在桃園國際機場和機場襄理李順興(右四)合照。

Photo courtesy of the Taipei Chengshih University of Science and Technology
照片由城市科大提供

Jessie Huang, who, with her film-star face, bears a remarkable resemblance to entertainer Alice Ko, and fellow students from Taipei Chengshih University of Science and Technology’s Department of Applied Foreign Languages have been doing internships at Taoyuan Airport for half a year under an industry-academy cooperation program. When faced with inquiries from foreigners, Huang can now answer in fluent English and no longer gets tongue-tied, and it only takes her a moment to solve the kinds of crisis that can suddenly come up for travelers. Huang is now certain that after graduating she will take the test to become a flight attendant and pursue her dream career.

Kuan Mei-yen, chairperson of the Department of Applied Foreign Languages, says that the university has an industry-academy cooperation program with third-party companies that work with the Taoyuan International Airport. The program requires students to assist the airport’s meet-and-greet services, guide travelers, maintain order and so on. The interns receive a monthly stipend of more than NT$30,000. The key to this work is the participants’ language ability, and they also need to have a proactive attitude. Under current arrangements, the students’ internships last for one academic year.

(Liberty Times, translated by Julian Clegg)

有著神似藝人柯佳嬿的明星臉,台北城市科大應用外語系大四學生黃宇彤和其他同學在桃園機場產學合作實習半年,面對外國人詢問時,英語對答如流不再吃螺絲,處理旅客突如其來的危機亦能瞬間化解,黃宇彤已確定畢業後投考空姐勇敢追夢。

應用外語系主任管美燕表示,該校與桃園國際機場的協力廠商進行產學合作,讓學生協助機場迎賓導覽服務、導引、秩序維護等,一個月實習津貼三萬以上,工作的核心關鍵是語言能力,且要具備積極主動的態度,目前規劃學生實習時間為一學年。

(自由時報記者林曉雲)

TODAY’S WORDS
今日單字

1. tongue-tied adj.

吃螺絲 (chi1 luo2 si1)

例: If I ask her to dance, I’m sure I’ll get tongue-tied.

(如果我請她跳舞,我一定會吃螺絲。)

2. stipend n.

津貼 (jin1 tie1)

例: The stipend for this internship is low, but the experience is very valuable.

(在這裡實習津貼很低,可是經驗很寶貴。)

3. proactive adj.

積極;主動 (ji1 ji2; zhu3 dong4)

例: If you are not more pro-active, you will never get promoted.

(如果妳不更積極主動,永遠不會升級。)


This story has been viewed 5980 times.

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top