The century-old legacy of traditional Taiwanese glove puppets has been transformed into modern, fashionable male figurines and gorgeous female figures through the efforts of Samadhi, a group of glove puppet enthusiasts, who passed down the tradition and recreated it, attracting many fans. From August, the Samadhi Innovative Puppet Troupe will take up an invitation to attend and perform at an exposition at Japan’s famous Kawamoto Kihachirou puppet museum. Beforehand, the troupe will exhibit at the New Taipei City Youth Library in Sindian and perform a free show on July 11 in the afternoon to allow fans to feast their eyes on their masterpieces.
The Samadhi Elegance of Genesis special glove puppet expo will be held from May 31 to July 19 at the New Taipei City Youth Library and will feature more than twenty 100cm glove puppet figures, refined styling, flamboyant costume design and various accessories. Not only does it subvert the imagination of the older generation of glove puppets, it has created a whole new generation of followers and fans which originates from the interest and devotion of amateur puppetry lovers.
One of the enthusiasts, Yen Jen-hung, said the members of Samadhi are all loyal puppeteers and have their own jobs, but with their love and passion toward puppetry, they formed the innovative puppet team Samadhi and utilized their creativity with self-made puppets. They arranged everything themselves from puppet design, modeling, sewing puppet clothes, weapon crafting, character rigging, script play, even down to the promotional activities.
Photo: Weng Yu-huang, Liberty Times
照片:自由時報記者翁聿煌
(Liberty imes, translated by Zane Kheir)
走過百年的台灣傳統布袋戲偶,在「三昧堂」一群布袋戲迷的傳承與創新下,成為充滿現代時尚感的花美男與妖嬌美人,並且吸引眾多粉絲愛相隨,「三昧堂創意木偶團隊」將於八月首度應邀前往日本知名的「川本喜八郎人形(木偶)美術館」展覽及表演,行前在新北市新店青少年圖書館展出,七月十一日下午免費演出一場,讓戲迷一飽眼福。
「三昧風華.創世紀布袋戲偶特展」即日起至七月十九日在新店青少年圖書館展出,現場擺出廿多尊一百公分高的布袋戲偶,展現精緻的造型和華麗的服裝設計,以及各式配件,不僅顛覆年長一輩對布袋戲偶的想像,更造就一批新世代的追隨者和粉絲,這些都來自喜愛布袋戲業餘人士的興趣與堅持。
其中之一的嚴仁鴻說,「三昧堂」成員都是布袋戲的忠實玩家,平常各自有工作,憑著對布袋戲的喜愛與熱忱,組成三昧堂創意木偶團隊,以自創戲偶玩創意,從戲偶設計、造型、偶衣縫製、兵器製作、角色設定、劇本撰寫到活動宣傳等,全都自行包辦。
(自由時報記者翁聿煌)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once