Baoye binged on betel nuts regularly, but whenever he saw his daughters eating fudge, he would want to join them and eat some pieces himself. His daughters, who were still in elementary school, came up with an idea to help their father quit betel nuts. They made a pact with him: “Daddy, these packets of fudge are all for you. Whenever you feel the desire to eat betel nuts, you can eat the fudge instead. And when you finish them all, we will supply you with new ones.”
Baoye did not cut down his betel nut consumption because of that, but whenever he chewed them, the image of his daughters’ faces when they offered him the suggestion would temporarily come to his mind. Once in the not-so-distant past, the whole family was preparing for a trip to Korea, and Baoye was going to purchase some betel nuts from the betel nut stands as he customarily did for trips, but when he reached into his pockets for his wallet, he found a pack of fudge.
As it turned out, several days before the trip, his daughters discovered that their daddy was not very keen on quitting betel nuts at all. So they thoughtfully split the fudge into several small packets for their father and put them in his jacket pockets. “Splitting them up into small packets makes it more convenient, so there is no excuse now, is there? Next time you go out to buy betel nuts, remember to eat the fudge instead.”
Photo: Tai Ta-hsiang, Liberty Times
At that time, Baoye still chewed betel nuts, but a thought came to him: “There will be no place to buy betel nuts in Korea anyway. I might as well just quit chewing them.” Five days of travelling in Korea went by and he did not even chew one betel nut. After he returned to Taiwan, he successfully resisted the betel nut lady’s allure as well. That was when a revelation came to him. For all those years, he had thought betel nuts were unquittable for him, but in reality they were not as important as he imagined.
After publishing his experience online, Baoye’s article swiftly drew heated discussions among netizens. One netizen even shared his version of the story: “When I was a kid, I also used to pester my grandfather to quit smoking by saying I would only come to him and let him hug me if he did not smell of smoke, and in the end he managed to quit smoking.”
(Liberty Times, translated by Ethan Zhan)
1. binge v.
吃得很兇，狂吃 (chi1 de5 hen3 xiong1, kuang2 chi1)
例: Bob binges on ice cream whenever he gets annoyed at work.
2. temporarily adv.
短暫的，暫時的 (duan3 zhan4 de5, zhan4 shi2 de5)
例: You have to learn to relax, even just temporarily.
3. allure n.
誘惑 (you4 huo4)
例: How can you resist the allure of Japanese Ramen?
Three adopted Japanese shibas — eight-year-old male Hero, three-year-old female Wish and the latest addition to the family in 2017, a male named Tiger — are the main protagonists of a Facebook page created by their owner, called Hero&Wish, which has over 5,000 followers. Tiger was originally a stray, although it is unclear what caused him to be homeless. Fortunately, he tramped onto a school campus in southern Taiwan. While classes were underway, the forlorn sound of feeble footsteps reverberated in the corridor outside. A teacher went out to investigate and discovered Tiger, with an astonishing trail of bloody paw prints
A: It’s difficult to know what we will need for a two-week quarantine. So far I’ve ordered bread, vegetables, meat — and a large box of Korean-style spicy instant noodles. B: Um, if we have a fever, we will want to eat plain food, like rice porridge or chicken soup. A: That’s true. I’ll add a bag of rice to the order and we can make some chicken soup, divide it into individual portions and freeze it. A: 很難想得到我們隔離兩個星期會需要些什麼。到目前為止，我訂了麵包、蔬菜、肉類──還有一大盒韓式辣泡麵。 B: 呃，如果我們發燒的話，應該會想吃清淡的食物吧，像是稀飯或是雞湯。 A: 這倒是真的。我再加一袋米到訂單裡面好了，然後我們可以做一些雞湯，把它分裝以後拿去冷凍。 English 英文: Chinese 中文:
With billions of people around the world suddenly adjusting to social distancing measures as part of the battle to slow the spread of COVID-19, some professionals who are used to confinement have some tips. From astronauts to submariners, here are some practical ways to boost your well-being and stave off cabin fever during those weeks stuck at home. ‘Have a schedule’ Scott Kelly, a retired NASA astronaut, spent nearly a year aboard the International Space Station. He told AFP that mindset was crucial. “People need to have the right expectation, we don’t know when this is gonna be
A : I just got off the phone to my boss. She asked me to self-quarantine for 14 days. Well, I guess we’ll be holed up in this apartment for the next two weeks. B : First things first. We had better go to the supermarket and stock up on food. A : But we can’t go outside. B : I know a supermarket that provides home delivery on orders over NT$2,000. Problem solved! A : 我剛剛跟老闆通過電話。她要我居家隔離十四天。唉，我想我們接下來的兩個星期都要躲在這個公寓裡面了。 B : 事情有輕重緩急，我們最好先去超市囤積食物。 A : 但是我們不能出門耶。 B : 我知道一間超市會提供送貨到家的服務，只要購物超過新台幣兩千元以上就行。問題解決了！ English 英文: Chinese 中文: