With the advance in architectural technology, even containers can be turned into creative buildings with unique designs or art galleries with a strong cultural touch.
By incorporating structural mechanics and thin film engineering, Sanli Container Co, which is based in Greater Tainan’s Rende District, built a two-story tall “creative” building. Because it was built with high tensile plastic fiber and because its eye-catching arc shape resembled a UFO, it was nicknamed the “Alien’s Base.”
Sanli executive officer Huang Tsung-jung said containers are very practical and can, through the application of clever architectural design concepts, be turned into cozy homes instead of warehouses or betel nut stands, which is how they traditionally end up. In addition, construction is both cheaper and faster and, More importantly, they can be customized to meet individual needs.
(Liberty times, translated by Ethan Zhan)
一個貌似飛碟的建築一月十七日現身台南。
Photo: Wu Chun-feng, Liberty Times
照片:自由時報記者吳俊鋒
貨櫃屋融入新的建築工法,也能成為造型獨特的創意館,化身文化氣息濃厚的藝廊!
台南仁德區三立貨櫃企業運用建築力學,結合先進的薄膜工程,打造兩層樓高的創意館,因取材高張力的塑膠纖維,圓弧外型狀似飛碟,引起矚目,被戲稱是「外星人的基地」。
執行長黃宗榮表示,貨櫃屋實用性很高,巧妙融入建築設計概念後,已跳脫傳統的倉儲或檳榔攤等功能,可以變身舒適的居家空間,且成本省、施工快;更重要的是能針對個別需求,提供客製化服務。
(自由時報記者吳俊鋒)
今日單字 1. story n. 樓, 層 (lou2 , ceng2) 例: Jackson said he now works in a 600-story building. Can you believe that? (傑克森說他現在在六百層樓高的公司上班。你信嗎?) 2. betel nut stand v. 檳榔攤 (bin1 lang2 tan1) 例: Mark used to work in a betel nut stand with two pretty ladies. (馬克曾經在檳榔攤工作,他的同事是兩名美女。) 3. customize adj. 客制化 (ke4 zhi4 hua4) 例: Our company only uses Linux, because you can customize almost everything and it is completely free. (我們公司的電腦只用Linux ,因為你幾乎可以客製化所有的東西,而且Linux是免費的。)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too