Tens of thousands of citizens turned out for an anti-nuclear rally in Tokyo on March 9, as the nation prepared to mark the third anniversary of the Fukushima disaster.
Demonstrators congregated at Hibiya Park, close to central government buildings, before marching around the national parliament.
They gathered to voice their anger at the nuclear industry and the government of Prime Minister Shinzo Abe, who has called for resumption of nuclear reactors to power the world’s third largest economy.
Photo: AFP
照片:法新社
“I felt it’s important that we continue to raise our voice whenever possible,” said Yasuro Kawai, a 66-year-old businessman from Chiba prefecture.
“Today, there is no electricity flowing in Japan that is made at nuclear plants. If we continue this zero nuclear status and if we make efforts to promote renewable energy and invest in energy saving technology, I think it’s possible to live without nuclear,” Kawai said.
Protesters in Tokyo stressed that Japan can live without nuclear power as it has done so for many months while all of the nation’s 50 commercial nuclear reactors have remained offline due to tense public opposition to restarting them.
In a light-hearted approach to get their message heard, musicians performed using electricity generated by huge solar panels at the park. The rally featured stars like composer Ryuichi Sakamoto, who played music he created three years ago to mourn the victims of the disasters.
(AFP)
在日本準備紀念福島災難三週年之際,數萬公民三月九日現身東京反核集會。
在環繞國會周邊遊行前,示威民眾在鄰近中央政府大樓的日比谷公園聚集。
他們集會以表達對核產業與首相安倍晉三政府的憤怒,安倍要求恢復核反應爐運轉,以驅動這個全球第三大經濟體。
千葉縣的六十六歲商人河合泰夫說:「我覺得盡可能持續大聲疾呼我們的訴求是很重要的。」
河合說:「今天,在日本流動的電力都不是核電廠生產的。如果我們繼續這種零核狀態,並致力提升再生能源、投資節能科技,我認為無核生活是可能的。」
東京的抗議者強調,日本無需仰賴核能生活,因為無核生活已過了這麼多月;由於公眾強烈反對重啟反應爐,日本所有五十座商用核反應爐維持停機狀態。
音樂家以輕鬆方式傳達其訊息,以公園裡的大型太陽能板產生的電力進行表演。這場集會以作曲家?本龍一等明星為號召,?本演奏他三年前為悼念災難受害者而創作的音樂。
(法新社/翻譯:魏國金)
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too