An act of charity can make ushering in the New Year more meaningful. Five female students from Fo Guang Shan Monastery’s Jiun Tou Elementary and Junior High School in Nantou County’s Puli Township donated their beautiful long black hair on New Year’s Day in hopes of helping cancer patients.
The school celebrated its anniversary on New Year’s Day and held a hair donation ceremony, during which seventh grader Chang Man-yuan and ninth graders Wu Yi-ting, Tseng Yu-chun, Lee Yi-chen and Liang Ching-wen each cut off approximately 25cm of hair, which had taken them at least two years to grow. The hair was donated to Changhua Christian Hospital’s A Skin-Slice with Love Foundation to make wigs and hopefully help cancer patients regain self-confidence after losing their hair from undergoing chemotherapy.
For all five of the girls, it was the first time to donate hair to help others. Some of them could not help crying as their hair was being cut. Helping cancer patients is a noble act, and during the event parents and classmates clapped enthusiastically, thanking the five students for their act of kindness.
Photo: Tung Chen-kuo, Liberty Times
照片:自由時報記者佟振國
Among the students, Liang lost her father to cancer. Before her father died he underwent chemotherapy and lost his hair. While reminiscing about the past, she could not help but weep. Liang also remembers how her dad used to say that girls with long hair are the prettiest, which is why she started letting her hair grow long in elementary school and could not bear to cut it.
Liang says that, in recalling the profound pain of losing her father, when she learned of the hair donation event she became determined to participate. In the future, Liang says that she will continue growing her hair out to donate it. Her mom praised her for being so grown-up and thinking of others by loving and caring for them.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
行善迎接新年更有意義!就讀南投縣埔里鎮佛光山均頭國民中小學的五位女同學,在二○一四年第一天,共同捐出烏黑秀髮,盼能幫助癌症病友。
均頭國民中小學在元旦舉行校慶與捐髮儀式,就讀國中部一年級的張嫚原及三年級的吳宜庭、曾鈺淳、李宜臻、梁景雯,特別剪下留了至少二年的二十五公分長髮,捐給彰化基督教醫院切膚之愛基金會製作假髮,希望幫助接受化療掉髮的癌症病友重拾自信。
五個小女生都是第一次剪髮助人,落髮當下,有人不捨地掉下淚來,但能幫助癌友是件大功德,現場家長、同學都用熱烈掌聲,謝謝五位同學的愛心。
其中梁景雯的父親因癌症辭世,生前也因接受化療而掉髮,憶及往事她不禁潸然淚下,梁景雯一直記得爸爸曾說:「女孩子留長髮最漂亮了!」因此從國小就留了一頭長髮,始終捨不得剪短。
梁景雯說,有切身之痛,當得知有捐髮助人的活動,毅然參加,以後還要留髮捐髮;媽媽也稱讚女兒長大了,會替別人著想,分享愛與關懷。
(自由時報記者佟振國)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
There are several methods to prevent or slow down enzymatic browning in fruit. __3__ This lowers the pH level of the fruit tissue, causing the PPO to be far less active. Another method is to store the fruit in an airtight container or to wrap it tightly with plastic wrap. Doing this will reduce its exposure to oxygen. __4__ Although fruit that has undergone enzymatic browning may look less appealing, it is still safe to eat. However, by using one of these simple methods, you can enjoy fresh-looking fruit for a longer period. 有一些方法能避免或減緩水果的酶促褐變。其中一個有效的方式就是在切片水果的表面塗上酸性物質,像是檸檬汁或醋。這樣做能降低水果組織的酸鹼值,讓 PPO 更不為活躍。另一個方式是將水果存放在密封的容器內,或用保鮮膜將其緊緊包住。這樣做會減少水果與氧氣的接觸。快速蒸一下切片水果或將其短暫浸泡在滾水中也能使PPO失去活性,並終止 PPO 與空氣的作用。 雖然經歷酶促褐變的水果可能看起來較不吸引人,但仍然可以安全食用。然而,藉由採用這些簡單方法中的其中一個,你就能在更長的一段時間享用看起來新鮮的水果。 What Did You