Significant differences in temperature, continually being in the sultry heat, basking in the sun outdoors and then cooling off in air-conditioned rooms can increase one’s risk of heatstroke, and causes a lurking chance of having a brain aneurysm. Tungs’ Taichung MetroHarbor Hospital recently treated several brain aneurysm patients who were all saved by having emergency surgeries.
A 39-year-old woman, surnamed Wei, after suffering an intense headache that came out of the blue and subsequently going into a coma, was rushed to the hospital by her family. Ko Chung-po, a neurosurgeon at the hospital, used a computed tomography angiography (CTA) scan to confirm that she was having a brain aneurysm. Wei has been recovering well at the hospital after doctors performed a craniotomy, surgically clipped the aneurysm and removed the blood clots.
A 62-year-old woman, surnamed Liu, who was also at home when she suddenly had a headache, was taken to the hospital for a checkup, where it was discovered that she had hemorrhaging in the brain. After being transferred to Tungs’ Taichung MetroHarbor Hospital, it was confirmed that she was having a brain aneurysm and an emergency operation was able to save her life.
Photo: Ou Su-mei, Liberty Times
照片:自由時報記者歐素美
Ko says that with the changing of the seasons, temperatures can differ widely or drop suddenly, which can increase one’s risk of having a brain aneurysm. Most people are unaware when they are having a brain aneurysm, and that is why the condition is often called the “silent killer.”
Groups most at risk of having brain aneurysms include people with high blood pressure, and those people who smoke or drink alcohol excessively.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
天氣炎熱,戶外曬太陽、室內吹冷氣,溫差大容易中暑,更潛藏腦血管動脈瘤破裂危機,童綜合醫院最近即接獲多起腦血管動脈瘤破裂病例,患者經緊急開刀挽回一命。
三十九歲的魏姓婦人在家莫名劇烈頭痛,並陷入昏迷,家人將她緊急送醫,經童綜合醫院神經外科醫師柯宗伯施以電腦斷層血管攝影檢查,確診為腦血管動脈瘤破裂,經開顱動脈瘤夾除手術,清除血塊,術後恢復良好,目前住院中。
六十二歲劉姓婦人也在家中突感頭痛,到醫院檢查發現腦內有出血狀況,立即轉送童綜合醫院,醫師確診為動脈瘤破裂出血,也是緊急手術後挽回一命。
柯宗伯表示,季節交替,溫差變化大或溫度驟降,皆容易引發腦血管動脈瘤破裂,許多患者在病發前並不知自己患有腦血管動脈瘤,因而又有「隱形殺手」之稱。
高血壓、抽菸或飲酒過量,都是腦血管動脈瘤的高危險群。
(自由時報記者歐素美)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
There are several methods to prevent or slow down enzymatic browning in fruit. __3__ This lowers the pH level of the fruit tissue, causing the PPO to be far less active. Another method is to store the fruit in an airtight container or to wrap it tightly with plastic wrap. Doing this will reduce its exposure to oxygen. __4__ Although fruit that has undergone enzymatic browning may look less appealing, it is still safe to eat. However, by using one of these simple methods, you can enjoy fresh-looking fruit for a longer period. 有一些方法能避免或減緩水果的酶促褐變。其中一個有效的方式就是在切片水果的表面塗上酸性物質,像是檸檬汁或醋。這樣做能降低水果組織的酸鹼值,讓 PPO 更不為活躍。另一個方式是將水果存放在密封的容器內,或用保鮮膜將其緊緊包住。這樣做會減少水果與氧氣的接觸。快速蒸一下切片水果或將其短暫浸泡在滾水中也能使PPO失去活性,並終止 PPO 與空氣的作用。 雖然經歷酶促褐變的水果可能看起來較不吸引人,但仍然可以安全食用。然而,藉由採用這些簡單方法中的其中一個,你就能在更長的一段時間享用看起來新鮮的水果。 What Did You