Insomniacs looking for a good night’s sleep may want to hit the treadmill, take a walk or play a game of golf or tennis, because a new report released on March 4 shows that exercise promotes good sleep, and the more vigorous the workout the better.
Just 10 minutes of exercise a day could make a difference in the duration and quality of sleep, the survey by the non-profit National Sleep Foundation showed.
“We found that exercise and great sleep go together, hand in hand,” Max Hirshkowitz, a sleep researcher and the chair of the poll task force, said in an interview.
Photo: EPA
照片:歐新社
“We also found a step-wise increase in how vigorous the quality is, in terms of how much you exercise. So if you say you exercise a lot, we found better sleep quality. For people who don’t exercise at all we found more sleep problems.”
Earlier research studies have shown the impact of exercise on sleep, but Hirshkowitz, who is a professor at Baylor College of Medicine in Houston, said the survey is the first to detail the benefits of exercise in a nationally representative poll of this size.
People who described themselves as exercisers reported better sleep than their more sedentary counterparts, although the amount of sleep, an average of just under seven hours on weeknights, was the same.
(Reuters)
想要一夜好眠的失眠患者或許會想在跑步機上跑步、散步、打高爾夫或網球了,因為三月四日公布的一項研究報告顯示,運動可以改善睡眠,且強度越大,功效越明顯。
非營利組織「全國睡眠基金會」的調查結果顯示,每天只要十分鐘的運動時間,可改善睡眠時間長度與品質。
負責該項調研小組的睡眠專家馬克斯‧赫許可維茲在採訪中指出:「我們發現,運動與高品質的睡眠,息息相關。」
「我們同時發現運動量與睡眠品質兩者的關聯呈逐步增加的方式,因此運動較多的人睡眠品質更好一些,而一點都不運動的人,則面臨更多的睡眠問題。」
此前已有研究顯示運動對睡眠有影響,而目前在休士頓貝勒醫學院擔任教授的赫許可維茲表示,該調查是第一個具有全美國代表性、詳述運動好處的調查。
相較於經常久坐的人來說,將自己定位為愛好運動的受訪者普遍睡眠品質較好,而這兩個群體的平均睡眠時間則大致相等,在週間夜晚均為略少於七個小時。
(路透/翻譯:陳成良)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: As well as Eid al-Fitr, Southeast Asia is celebrating the Water Festival this week. B: And this year, Thailand is expanding the celebration between April 12 and 16 for the event, officially known as the Songkran Festival, expecting to make 24.3 billion Thai baht in tourism revenue. A: Does Taiwan celebrate the Water Festival? B: Some local cities and counties do have similar activities. A: Let’s go experience the festival then. A: 除了「開齋節」外,東南亞「潑水節」本週也盛大登場! B: 泰國今年從4月12日到16日擴大「宋干節」連假,預估觀光收入可高達243億泰銖。 A: 台灣會慶祝「潑水節」嗎? B: 有些縣市會舉辦類似活動。 A: 那我們也去體驗一下吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)