Tue, May 07, 2013 - Page 10 News List

Free metro rides for early birds in Singapore
新加坡早鳥免費搭地鐵

Commuters pack into a Mass Rapid Transit train in Singapore on Feb. 13.
新加坡通勤族二月十三日在擠滿地鐵車廂。

Photo: AFP
照片:法新社

Singapore on April 16 unveiled plans to offer free train rides during morning peak hours to ease severe congestion on its metro rail network.

The Land Transport Authority said it would launch a one-year trial on June 24 to provide free travel to commuters who arrive at 16 designated metro stations in the city center before 7:45am on weekdays.

Commuters who arrive at the stations between 7:45am and 8am will be given a discount of up to Sg$0.50 (US$0.40) from their train fare. Full-price metro fares in Singapore are distance-based and range from Sg$0.83 to Sg$1.95.

Congestion on the metro has fed resentment, with some citizens accusing the government of not doing enough to control numbers of foreign workers who they accuse of competing with them for jobs, housing and space on public transport.(AFP)

新加坡四月十六日提出計畫,提供在早晨尖峰時段免費搭乘地鐵,以緩解地鐵網絡嚴重擁擠問題。

新加坡陸路交通管理局說,六月二十四日起將展開為期一年的試驗,通勤族在週間內的上午七時四十五分前抵達市中心十六個指定地鐵站,即可免費搭乘。

七時四十五分到八時之間到站的通勤族,也將享有最高五折的票價優惠。新加坡捷運全票票價根據里程計算,從新幣八十三分(六十七美分)到一點九五元(一點五八美元)不等。

地鐵擁擠問題加深民怨,一些市民指控政府管制外籍勞工數量的作為不足,他們指控外勞與他們競爭工作、房舍與公共運輸空間。(法新社/翻譯:自由時報國際新聞中心)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. ride n.

搭乘 (da1 cheng2)

例: It’s a short bus ride to the airport.

(去機場只要搭一小段公車即達。)

2. congestion n.

壅塞 (yong1 se4)

例: This spray helps to ease nasal congestion.

(這種噴劑有助舒緩鼻塞。)

3. resentment n.

憎恨 (zeng1 hen4)

例: He harbors deep resentment against his parents for his miserable childhood.

(他因為童年悲慘,對父母滿懷怨恨。)


This story has been viewed 2076 times.
TOP top