Thu, Apr 11, 2013 - Page 10 News List

The Louvre is most visited venue of 2012
羅浮宮是二○一二年最多人造訪的景點

The Louvre Pyramid stands illuminated at the Louvre museum in Paris, France on March 22.
這張三月二十二日攝於法國巴黎羅浮宮的照片,是光影映出的羅浮宮金字塔。

Photo: Bloomberg
照片:彭博社

The Louvre in Paris has topped the list of the most visited art museums of 2012, according to the Art Newspaper. The publication’s annual survey found 9.7 million people visited the French institute — one million more than in 2011.

New York’s Metropolitan Museum of Art was the second most-visited venue, with three London museums taking the third, fourth and fifth spots.

Visitor numbers at the Louvre, which has topped the annual list of most popular venues since it began in 2007, were boosted by the museum’s new wing of Islamic art.

While the position of the top 10 venues showed little change on the previous year, British museums had an “excellent” 2012 according to the survey, boosted by increased visitors to London for the summer Olympics.

(Liberty Times)

根據《藝術新聞》,巴黎的羅浮宮高居二○一二年造訪人次最多的藝術博物館榜首。這份刊物的年度調查發現,九百七十萬人次造訪這個法國機構,比二○一一年多了一百萬人次。

紐約大都會博物館排名第二,倫敦的三座博物館分居三、四與五名。

羅浮宮的訪客人數,受到新增伊斯蘭藝術館的拉抬。藝術新聞二○○七年開始公布這份年度榜單以來,羅浮宮的訪客人數一直高居最受歡迎景點榜首。

雖然去年前十大排名沒有太大改變,根據這份調查,旅遊倫敦的訪客因夏季奧運增加,英國的博物館受到拉抬,有個「絕佳的」二○一二年。

(自由時報/翻譯:自由時報國際新聞中心)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. top v.

高居頂點 (gao1 ju1 ding2 dian3)

例: The song has topped the charts for five weeks.

(這首歌曲已高居排行榜榜首五週了。)

2. publication n.

刊物 (kan1 wu4)

例: Our latest publication is a magazine for health enthusiasts.

(我們最新的刊物是一本為熱衷健康者辦的雜誌。)

3. boost v.

推升;增加 (tui1 sheng1; zeng1 jia1)

例: The theatre managed to boost its audiences by cutting ticket prices.

(這家戲院藉由調降票價設法提高觀眾人數。)


This story has been viewed 2157 times.
TOP top