Thu, Feb 07, 2013 - Page 11 News List

North Korea slams Kim Jong-un plastic surgery reports
北韓抨擊金正恩的整形報導

North Korean leader Kim Jong-un makes an opening address at the Fourth Meeting of Secretaries of Cells of the Workers’ Party of Korea, in Pyongyang in this picture released by North Korea’s Korean Central News Agency on Jan. 29.
這張一月二十九日由北韓中央通信社發布的照片,是北韓領導人金正恩,在平壤舉行的第四屆朝鮮勞動黨支部書記大會上發表演說。

Photo: Reuters
照片:路透

North Korea has finally responded to persistent rumors that leader Kim Jong-un had plastic surgery to look like his revered grandfather, issuing an angry denial criticizing “sordid” media reports.

Speculation that Kim’s resemblance to the country’s founding leader, Kim Il-sung, is not 100 percent natural has been around for some time, though with little or no supporting evidence.

The rumors have been partly fed by the undeniable fact that Kim Jong-un has sought to evoke memories of his grandfather in numerous ways, through his dress, haircut, gestures and public appearances. There is also a clear physical resemblance, but Pyongyang’s patience with reports of plastic surgery appears to have run out.

“The false report ... released by enemies is a hideous criminal act which the party, state, army and people can never tolerate,” the official Korean Central News Agency (KCNA) said in a commentary on Jan. 23.

Insisting that the very idea of Kim undergoing plastic surgery was “unimaginable,” KCNA flatly rejected what it described as “sordid hackwork by rubbish media.”

(AFP)

傳聞北韓領導人為了讓自己更像他尊敬的祖父,動過整形手術,北韓終於憤怒地否認,批評媒體報導「卑鄙」。

傳聞金正恩與北韓建國領導人金日成神似的外貌,並非百分百渾然天成,這段傳聞已有一段時日,儘管證據很少或根本付之闕如。

但金正恩以服裝、髮型、手勢等不同方式,試圖要讓民眾想起他的祖父,卻是不爭的事實,且更助長傳聞。而且,兩人外貌的確明顯相似。不過,平壤當局容忍整形報導的耐性似已消磨殆盡。

北韓官方中央通信社一月二十三日在評論中表示:「敵人公布的不實報導是醜惡的犯罪行為,北韓黨政軍及人民絕對無法容忍。」

北韓中央通信社堅稱,金正恩接受整形手術的想法「難以想像」,對其所謂「垃圾媒體的卑鄙報導」斷然駁斥。

(法新社/翻譯:陳維真)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. sordid adj.

卑鄙的;不誠實的

(bei1 bi3 de5; bu4 cheng2 shi2 de5)

例: The story paints a sordid picture of bribes and scams.

(故事描繪貪污與騙局的黑暗面。)

2. hideous adj.

醜惡的;可怕的

(chou3 e4 de5; ke3 pa4 de5)

例: His family was subjected to a hideous attack by the gang.

(他的家人遭受幫派份子可怕的襲擊。)

3. flatly adv.

斷然地;直截了當地

(duan4 ren2 de5; zhi2 jie2 liao3 dang4 de5)

例: He flatly dismissed the idea as impossible.

(他覺得這個想法不可能,直接拒絕了。)


This story has been viewed 1648 times.
TOP top