Thu, Oct 04, 2012 - Page 11 News List

Exhibition underway at Kishu An to appreciate the beauty of Taiwan
紀州庵攝影圖文展 「我的母土‧風情萬種」

Kishu An Forest of Literature — located on 107, Tongan St in Taipei’s Zhongzheng District — is seen in these photos taken on Tuesday.

Photo: Lin Ya-ti, Taipei Times

In the hopes of encouraging people to read and write in their native tongues, the New Taiwanese Cultural Foundation has compiled a book titled This Is Our Land: Essays in Local Dialects. The book is a compilation of works written in Mandarin Chinese, Hoklo, Hakka, and Aboriginal languages — transliterated into Chinese characters and phonetic symbols — by 50 writers, namely Wu Sheng, Liu Ke-shiang, A-sheng, Jiao Tung, Wang Chao-hua, A-hi, Huang Jin-lian, Hu Ming-hua, Fan Wen-fang, Chiang Yun, Chiang Feng-chu, Walis Nokan, Syman Raponga, Liglave A-wu, Sun Ta-chuan, and others. They have used various dialects to express their profound love and passion for this land of Taiwan.

In addition to the essays, the foundation has organized a photography competition and exhibition called “Majestic Vistas of My Homeland,” to appreciate literary writings about Taiwan — its land and its people — and enjoy photographs inspired by the writings. The exhibition is underway at Taipei’s Kishu An Forest of Literature and will run until Oct. 23.

(Liberty Times, translated by Lin Ya-ti)




This story has been viewed 3893 times.

Comments will be moderated. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned.

TOP top