Local indie-pop musicians and the Green Citizen Action Alliance (GCAA) held a concert — “Nuclear Power, Go Zero” — at a live music house in Taipei on Saturday, where protest signs reading, “I am human, no nukes” and “No nukes in my music” could be seen all over the venue. The concert consisted of nine acts, including pop singer Cheer Chen, who was joined by her boyfriend, veteran pop producer Tiger Chung, a rare treat having them sing on stage together for the anti-nuclear cause. Nearly 70 anti-nuclear posters were collected from Taiwanese artists for the event. The posters will be on display at exhibitions throughout Taiwan.
The Wall and GCAA held “Nuclear Power, Go Zero” on Saturday at the popular Taipei music venue. Taiwan’s punk pioneers Loh Tsui Kweh Commune, Hakka hip-hop troupe Kou Chou Ching, the Village Armed Youth Band, Hakka folk singer Lin Sheng-xiang, Zulin Wu, and Aboriginal singer Panai took to the stage throughout the concert. It was a lively concert, with various anti-nuclear speeches, a text-messaging petition event, and at the end of the concert the pop icon couple Cheer Chen and Tiger Chung took the stage together, crooning late into the night.
When Chen was on stage singing at this year’s Hohaiyan Gongliao Rock Festival in July, four audience members with anti-nuclear signs came on the stage. Preceding her encore, Chen said that she had no idea the anti-nuclear activists would take the stage, but that she supported their cause and hoped to protect the environment against pollution. “I hope that Taiwan doesn’t become an island nation full of danger and greed,” she said.
Photo: Chen Yi-ching, Liberty Times
照片:自由時報記者陳怡靜
GCAA secretary-general Tsuei Su-hsin said that in Japan, where one-third of its energy is nuclear powered, they already have a strong non-nuclear campaign, adding that in Taiwan, where nuclear power only makes up one-tenth of energy sources, the chances of successfully abandoning nuclear energy are much higher, going on to say that artists and musicians are also becoming actively involved in the cause.
Since the Fukushima Dai-ichi nuclear disaster last March, a “Goodbye to nuclear power” movement petition has already attracted nearly 8 million signatures, including signatures from renowned author Hiroki Murakami, Nobel prize-winning author Kenzaburo Oe, and prominent manga artist Hayao Miyazaki. Artist Yoshimoto Nara also created an anti-nuclear poster, which has gone viral among netizens.
Among Taiwan’s artists, there is also a growing anti-nuclear movement. Huang Mi-lu, who is in charge of Petit Deer Cinema, used Facebook to collect more than 70 anti-nuclear posters, including submissions from popular artists such as Hsu Chih-hung, Chen Sen-tien, a graphic designer who goes by the pseudonym 57, and Baozi. The main theme of all of their creations was, “I am human, no nukes.” On Saturday, more than 50 of the posters were on display at The Wall.
Photo courtesy of the Wall
照片由the Wall提供
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
獨立音樂界與台灣綠色公民行動聯盟協會週六聯手舉辦「核電歸零音樂會」,標語為「我是人,我反核!」與「我的音樂不插核電!」,九組音樂人參與義演,歌手陳綺貞和鍾成虎這對「情侶檔」,也為反核難得同台演出。台灣插畫家一個月內就募集近七十張反核插畫海報,還將在台灣各地接力展出。
北市知名樂團演出空間「The Wall」,週六與綠色公民行動聯盟舉辦「核電歸零音樂會」,濁水溪公社、拷秋勤、農村武裝青年、林生祥、吳志寧、巴奈等輪番上陣,現場氣氛狂熱,穿插反核聲明、簡訊連署等活動,歌手陳綺貞與男友鍾成虎則在深夜時壓軸登場。
Photo provided by Petit Deer Cinema
照片由小路映畫提供
陳綺貞七月在貢寮海洋音樂祭壓軸演出時,曾有四位觀眾手持反核標語跑上台,當時陳綺貞在安可曲前公開向觀眾說,她事前並不知道反核人士會跑上台來,但她支持這群人的理念,她也不希望環境受到污染。「希望台灣不要成為危險又貪婪的島國。」
綠盟秘書長崔愫欣表示,日本電力有三分之一是核電,都已嘗試「零核電」,台灣核電僅一成多,更有本錢零核電,藝文和音樂界人士已陸續響應。
日本三一一核災後,不只「核電再見」連署人次達八百萬筆,包括知名作家村上春樹、諾貝爾文學獎得主大江健三郎、動畫大師宮崎駿,知名插畫家奈良美智也親手繪製反核海報,引發網友瘋狂轉載。
Photo provided by Petit Deer Cinema
照片由小路映畫提供
台灣插畫界也有反核風,小路映畫負責人黃米露透過臉書號召,一個月就募集近七十張反核插畫,包括熱門插畫家徐至宏、陳森田、57、包大山等,均以「我是人,我反核」為創作主軸,週六起在The Wall展出超過五十幅海報。
(自由時報記者陳怡靜、林佳宏)
Tangbao are one of the most internationally renowned delicacies, that win the hearts of both locals and tourists. Their charm lies in the paper-thin flour wrapper that needs to be folded evenly almost 20 times. Folding a tangbao requires skill to deal with a bulging filling and a thin wrapper. Tangbao are served in a bamboo steamer in which they are steamed, not only adding to the visual appearance, but ensuring they do not get cold before reaching the table. The best way to enjoy a tangbao is to dip it in a mixture of vinegar and soy sauce with
The Bank of Japan (BoJ) announced a seismic change in direction on March 19, hiking interest rates for the first time in 17 years. The move represents an unwinding of an ultra-loose — and maverick -- policy aimed at putting Japan’s “lost decades” of stagnation and deflation behind it. The last time the BoJ raised interest rates was in 2007, but its war against deflation began in earnest in 2013 under then-prime minister Shinzo Abe. “Abenomics” combined generous government spending and central bank monetary easing. The BoJ spent vast amounts on bonds and other assets to pump liquidity into the
Have you ever wished for an extra hour to prepare for exams or finish homework? In some countries, people actually adjust their clocks to gain or lose an hour, all for the sake of Daylight Saving Time (DST). Specifically, clocks are set forward by an hour in March and then set back in November. One of the primary reasons for implementing DST is to make better use of natural daylight so that people can reduce energy consumption. The concept originated with Benjamin Franklin in 1784 and became widely adopted during World War I. Today, this system is in place
A: Wow, YouTuber Xander 73’s channel “73_Tricking” now has over 10 million subscribers, making him Taiwan’s first 10-million YTR. B: Cool! But what’s “tricking?” A: Basically, it’s a sport derived from extreme martial arts. B: Xander 73’s income is as high as NT$600,000 per month. What’s the secret of his success? A: He often uses English catchphrases in his videos to attract more viewers from around the world. This shows how important English is. A: 哇,YouTuber奇軒的「奇軒Tricking」頻道訂閱突破千萬人, 成為台灣首位千萬YTR! B: 好厲害,但什麼是tricking啊? A: 聽說是極限武術所衍生的運動。 B: 奇軒月入60萬,成功的秘訣是什麼呢? A: 他常使用英文標語,所以能吸引全球觀眾,可見英文多重要。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)