Sat, Jun 30, 2012 - Page 11 News List

700 lost umbrellas left on HRS trains over the past six months
旅客常掉傘 高鐵半年撿七百支

Spectators hide under umbrellas at a semifinal tennis match of the French Open in Paris on June 8.
觀眾六月八日在巴黎的一場法國網球公開賽的準決賽上,撐傘躲雨。

Photo: AFP
照片:法新社

A necessity for people during the plum rain season and typhoons, umbrellas are also one of the easiest things to lose. More than 300 umbrellas have been lost at Taiwan High Speed Rail’s (HSR) eight stations over the past two months, and 700 over the past six months.

Browsing through the lost items section of the HSR Web site, you will see that over the past six months, more than 1,200 unclaimed items belonging to the cash, bank passbooks, and negotiable securities category have been left on HSR trains. In the electronics category, which includes laptops, cameras and cellphones, there are more than 300 lost items. Due to the plum rain season, more than 300 umbrellas have been lost on the HSR line in just the past two months.

More than 2,000 items of clothing, hats, eyeglasses and scarves have also been left on the train line, and nearly 100 pieces of jewelry, including gold necklaces and gold rings, as well as nearly 500 unclaimed wallets and identity documents.

Wedding cookies are often left behind after passengers take return trains home from out-of-town wedding receptions. HSR says it typically keeps unclaimed food items until the best-before date. At the Taichung HSR station alone, there are two refrigerators full of lost food items, which are eventually disposed of on the expiration date.

Legislator Ho Hsin-chun, who takes the HSR line to Taipei every day, said that she lost a thermos on the train in the middle of the month. She recalled leaving it on the train two or three days later, and since the thermos was so cute and because she cares for her things, she decided to contact the company’s customer service desk. They did indeed locate it, so Ho praised the HSR’s ability to find lost items.

TODAY’S WORDS 今日單字

1. necklace n.

項鍊 (xiang4 lian4)

例: Betty’s husband gave her a diamond necklace for their 30th anniversary.

(貝蒂的丈夫送她一條鑽石項鍊,慶祝他們三十週年的結婚紀念日。)

2. thermos n.

保溫瓶 (bao3 wen1 ping2)

例: I burned my hand because this thermos leaks.

(這個保溫瓶漏水,燙到我的手。)

3. luggage rack n. phr.

行李架 (xing2 li3 jia4)

例: Your suitcase is so heavy that it broke the luggage rack.

(你的行李太重,壓壞了行李架。)


Chi Mei-ru, a public relations officer at the Taichung station, said that people typically leave items on luggage racks or clothing racks, so she would like to remind people to check and see if they are forgetting any of their belongings before disembarking the train. Aside from using the company’s Web site to find lost items, passengers can also visit the stations’ customer service counters. Lost items can be retrieved faster by showing your ticket to pinpoint your location. The Web site only lists items that have been lost in the past six months, so you have to check with customer service to find any items that were lost more than six months ago.

(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)

梅雨季和颱風過境,雨傘是出門必備,卻也成為最容易遺失的物品,以高鐵為例,過去二個月,全台八個車站就有逾三百支傘待認領,半年間更多達七百餘支。

登入高鐵公司網站遺失物查詢系統,半年來,現金、存摺、有價證券類別遺失物,有一千一百餘件待認領,筆電、相機、手機等電子產品也有三百餘件,近日因梅雨季,兩個月迅速累積三百餘把傘。

此外,衣服、帽子、眼鏡、圍巾等,近六個月累積逾兩千件,金項鍊、金戒指等珠寶、首飾類,也有近百件,隨身皮夾、證件有近五百件。

民眾搭車到外地喝喜酒,喜餅禮盒也常掉在車上,高鐵公司表示,保存期限內都會保存,光是高鐵台中站就有兩台冰箱,但易腐壞食物到期仍要丟棄。

每天搭高鐵北上開會的立委何欣純說,她月中搭車時遺失一個保溫瓶,兩、三天後才想起可能掉在高鐵上,由於保溫瓶很可愛,加上抱著「惜物」觀念,透過高鐵服務台找回,很肯定高鐵遺失物尋找服務。

高鐵台中站公關紀美如說,座位上方行李架、衣物架最常見遺失物,呼籲旅客下車前先確認隨身行李,旅客除可善用網路系統查詢遺失物,也可到服務台登記,若出示車票確認位置,能更快找回物品,而網站列出的是半年內遺失物,逾半年要洽詢客服專線。

(自由時報記者俞泊霖)

This story has been viewed 2652 times.
TOP top