Thu, May 10, 2012 - Page 15 News List

Taipei Philharmonic Theater to present hip-hop version of Mozart’s Magic Flute
愛樂劇工廠嘻哈說唱《魔笛狂想》 顛覆莫札特

Soprano Huang Shuan-wen wearing the costume of the Queen of the Night sings during a performance at a press conference held in Taipei on Monday.
女高音黃絢雯週一全身夜后裝扮,在台北舉行的記者會上演唱。

Photo: Lin Ya-ti, Taipei Times
照片:台北時報記者林亞蒂

Have you ever heard Wolfgang Amadeus Mozart’s (1756-1791) last and very popular German opera The Magic Flute performed completely in Mandarin? Can you imagine what adding jazz drums, a keyboard and hip-hop rhythms to Mozart’s opera orchestration would sound like? Thanks to the collaborative ingenuity of director Shan Cheng-chu, conductor Johnny Ku and composer Jan Tien-hao, the Taipei Philharmonic Theater will present The Magic Flute Fantasy — a hip-hop musical version of the opera — this Saturday and Sunday at the Sun Yat-sen Memorial Hall in Taipei and on June 9 at the Chungshan Hall in Greater Taichung. The most famous song in the musical is probably the elaborately florid aria “The vengeance of hell boils in my heart,” sung in Mandarin by the Queen of the Night. The aria is particularly technically demanding as it reaches a high pitch of F6, rarely heard in most operatic works.

Following on from the 2003 production of The Magic Flute Fantasy, which was performed in 12 consecutive shows and attracted about 12,000 viewers across Taiwan, the Taipei Philharmonic Theater will now present a whole new production which retains the structure of the opera’s classic segments and characters, but alters the storyline to enliven the characters with a playful spirit as they embark on a magical adventure surrounding the magic flute. The characters include the funny bird-catcher Papageno (played by Na Wei-hsun), the Queen of the Night (played by Huang Shuan-wen), the queen’s daughter Princess Pamina (played by Lin Tzu-yin), Prince Tamino (played by Chou Ming-yu), the bird-catcher’s love interest Papagena, (played by Maital Dakiludun), High Priest Sarastro (played by Tseng Chih-yuan), Sarastro’s servant Monostatos (played by Lin Yu-hsuan), and the three ladies (played by Chen Wen-hai, Chen Ying-ta, and Chang Hong-cheng).

It is worth mentioning that the costumes were designed by Lin Ping-hao, adding considerable visual splendor to the musical. Coincidentally, Lin is featured in the latest issue of Performing Arts Review, telling the story of his artistic trajectory in collaborating with performing arts troupes over his decade-long career. Conductor Ku told the Taipei Times on Monday that the orchestration is reduced to an 11-person ensemble, including drums and keyboards, thus mixing different musical genres to combine the classical work with contemporary elements of popular music, R&B, and rap to supplant the imagery of classical music. Director Shan said, “The Magic Flute Fantasy is a crossover production, which will render a great experience for performing arts enthusiasts to appreciate.”

(Lin Ya-ti, Taipei Times)

是否聽過沃夫岡‧阿瑪迪斯‧莫札特(一七五六─一七九一)生前最後一齣膾炙人口的德文歌劇《魔笛》,全部以中文說唱?能想像莫札特歌劇的配器,加入爵士鼓與鍵盤,帶來嘻哈節奏風格的古典曲目,會擦出什麼火花?在編導單承矩、指揮古育仲,以及作曲家冉天豪的巧思下,台北愛樂劇工廠本週六與週日將於台北國父紀念館,以及六月九日於台中中山堂,演出改編自莫札特《魔笛》的嘻哈版中文魔幻音樂劇《魔笛狂想》。此音樂劇中最著名的曲子,應非夜后的花腔詠嘆調「復仇之心在我心裡燃燒」莫屬。該曲以中文演唱高難度的詠嘆調,音高達歌劇作品中少見的F6。

繼二○○三年《魔笛狂想》連演十二場,並吸引全台一萬兩千名觀眾後,今年愛樂劇工廠再度全新製作,除保留原劇經典片段架構與角色,劇情有另類改編,讓演員們在嘻笑怒罵中,展開一場關於魔笛的奇幻冒險旅程。角色包括搞笑的捕鳥人帕帕基諾(那維勳飾)、夜后(黃絢雯飾)、夜后女兒公主帕米娜(林姿吟飾)、王子塔米諾(周明宇飾)、捕鳥女帕帕基娜(買黛兒‧丹希羅倫飾)、大祭司薩拉斯特羅(曾志遠飾)、大祭司的僕人「小黑人」摩諾斯塔托斯(林煜軒飾)與三仕女(陳文海、陳盈達與張洪誠飾)。

值得一提的是,這次服裝是由林秉豪設計,讓整齣劇增添許多色彩繽紛的視覺震撼,正巧在最新一期《PAR表演藝術》雜誌有林秉豪人物專訪,分享他這十年來與表演藝術界合作的心路歷程。指揮古育仲週一向《台北時報》表示,樂團編制僅十一人,並加入爵士鼓與鍵盤,把流行音樂、R&B與饒舌音樂融入古典名曲中,試圖以現代手法顛覆古典。導演單承矩則表示:「《魔笛狂想》是個跨界的製作,對喜愛觀看表演的藝文朋友來說,觀賞此劇會是很棒的經驗。」

(台北時報記者林亞蒂)

This story has been viewed 5087 times.
TOP top