Sat, Jan 28, 2012 - Page 9 News List

Lunar New Year is the season for appreciating camellias Travelers flock to Cingshueiyan Temple
新春賞茶花 清水岩寺嬌客到

Photo showing Cingshueiyan Temple on Jan. 21 last year. The beautiful blooming camellias at the temple make it a great destination for travel over the Lunar New Year.

photo: Yan Hong-chun, LIBERTY TIMES
照片: 自由時報記者顏宏駿

Lunar New Year is the season for appreciating camellias. Coinciding with the Lunar New Year vacations, Cingshueiyan Temple in Changhua County’s Shetou Township will be holding the nation’s most splendid camellia exhibition. Sixty precious camellia trees will be in bloom and their bright colors are sure to please visitors.


With the support of Changhua County’s Cultural Affairs Bureau, Cingshueiyan Temple holds a camellia exhibition every year. This year’s exhibition will start on Jan. 30, the eighth day of the first lunar month, and run until the end of the Yuanxiao Festival on the 15th day, which falls on Feb. 6 this year. Sixty pots of exquisitely colored, precious camellia trees were prepared for the exhibition on Jan. 5, and many visitors who had come to the temple to worship caught an early glimpse of them. They all praised the camellias and said it was a truly eye-opening experience because they had never seen camellia trees with such robust trunks and branches with such rich colors.


These camellia trees are from the Taiwan Camellia Society Chairperson Huang Chun-long’s collection. Thanks to his careful attention, they have all matured into breathtakingly beautiful, colorful and considerably valuable trees.


These generous gifts however made temple officials extremely worried. Chen Ching-fu, head of the temple committee, said he was afraid that thieves may come around and that the first two days the pot plants were delivered, he was so worried that he could not sleep all night and kept getting up out of bed to check on them. However, Huang calmly said that having statues of the Buddha next to the trees was the best form of security they could have, adding that the police also regularly patrolled the area and that thieves would essentially be walking into a trap if they dared to steal them.


1. bloom n. 綻放

We had such a great time in Japan because we got to see the cherry blossoms in full bloom.

例: 我們在日本看到櫻花綻放全開覺得很好玩。

2. eye-opening experience idiom 大開眼界

I have never been to a place like that before. It really was an eye-opening experience.

例: 我從來沒去過那種地方,真的是大開眼界。

3. patrol v. 巡邏

Police regularly patrol the area outside the bar for alcoholics and drug users.

例: 警察在固定的時間巡邏酒吧找酒鬼與吸毒客。


An opening ceremony for the camellia exhibition at Cingshueiyan is planned for Jan. 30. The opening ceremony will be attended by several famous calligraphers, such as Chao Tsung-song, who will showcase their skills and give out spring couplets. It will also feature performances such as dancing heavenly generals and traditional drumming and lion dancing. (Liberty Times, Translated by Drew Cameron)


This story has been viewed 2597 times.

Comments will be moderated. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned.

TOP top