The National Center for Traditional Arts in Yilan County will be commencing a series of events to usher in the Lunar New Year — the Year of the Dragon. They have already started teaching people how to make commemorative red envelopes with block print dragons on them as well as how to do paper cutting, and on the first day of the Lunar New Year until the seventh day the center has invited the National Taiwan College of Performing Arts Acrobatic Troupe and other troupes to put on some outstanding performances. Admission is free for Yilan County residents if they show their ID cards on the first and second days of the Lunar New Year.
In welcoming the Year of the Dragon, there will be acrobatic performances, Taiwanese gezai opera, budaixi puppet theater, beiguan music, paper cutting, a block print exhibit for the Year of the Dragon, and the printing of red envelopes for the Year of the Dragon. They have already started teaching classes on how to print red envelopes and do paper cutting, marking the beginning of this series of events.
The center will be upping the ante from Jan. 23 until Jan. 29, with the National Taiwan College of Performing Arts’ Acrobatics Troupe’s acrobatics for the Year of the Dragon, the Citizens Grand Opera Class Troupe’s Lunar New Year dragon and phoenix dances, and the Taipei Puppet Theater’s comedy for the new spring.
Photo: Chiang Chih-hsiung, Taipei Times
照片:自由時報記者江志雄
People can take part in a sweepstake raffle this month if they spend at least NT$101 at the center, and the lucky few will find out who they are at 4pm on Jan. 31. Among the outstanding prizes are tablet PCs and vouchers to stay at five-star hotels free of charge.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY KYLE JEFFCOAT)
宜蘭傳藝中心迎新年,啟動「龍來過年」系列活動,即日起推出龍年紀念紅包拓印及剪紙DIY,大年初一到初七,邀請國立台灣戲曲學院附設綜藝團等多支團隊作精彩表演,宜蘭縣民在大年初一及初二,可憑身分證免費入園。
「龍來過年」安排特技、歌仔戲、布袋戲、北管、剪紙、龍年版畫特展、龍年紅包拓印,其中的龍年紅包拓印、剪紙DIY已開放體驗,為系列活動打頭陣。
Photo: Chiang Chih-hsiung, Taipei Times
照片:自由時報記者江志雄
大年初一到初七假期,園區節目加碼,有國立台灣戲曲學院附設綜藝團帶來龍年特技表演、國民大戲班劇團「龍飛鳳舞賀新春」、台北木偶劇團的「新春喜劇.掌中獻藝」。
本月份在傳藝園區單筆消費滿一百零一元,可兌換抽獎券,中心將在三十一日下午四點抽出幸運兒,獎品有平板電腦、五星級酒店住宿券多項好禮。
(自由時報記者江志雄)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
There are several methods to prevent or slow down enzymatic browning in fruit. __3__ This lowers the pH level of the fruit tissue, causing the PPO to be far less active. Another method is to store the fruit in an airtight container or to wrap it tightly with plastic wrap. Doing this will reduce its exposure to oxygen. __4__ Although fruit that has undergone enzymatic browning may look less appealing, it is still safe to eat. However, by using one of these simple methods, you can enjoy fresh-looking fruit for a longer period. 有一些方法能避免或減緩水果的酶促褐變。其中一個有效的方式就是在切片水果的表面塗上酸性物質,像是檸檬汁或醋。這樣做能降低水果組織的酸鹼值,讓 PPO 更不為活躍。另一個方式是將水果存放在密封的容器內,或用保鮮膜將其緊緊包住。這樣做會減少水果與氧氣的接觸。快速蒸一下切片水果或將其短暫浸泡在滾水中也能使PPO失去活性,並終止 PPO 與空氣的作用。 雖然經歷酶促褐變的水果可能看起來較不吸引人,但仍然可以安全食用。然而,藉由採用這些簡單方法中的其中一個,你就能在更長的一段時間享用看起來新鮮的水果。 What Did You