Thu, Jan 12, 2012 - Page 15 News List

China pulls red carpet from under actor Bale
中國取消對英國演員貝爾的禮遇

Oscar-winning actor Christian Bale, second right, and his wife Sibi are escorted by Chinese security guards as they arrive for the premiere of the Flowers of War in Beijing on Dec. 12 last year.
奧斯卡獎得主的英國演員克里斯汀‧貝爾(右二)與妻子希比在中國維安人員的保護下,去年十二月十二日抵達在北京首映的電影《金陵十三釵》。

Photo: AFP
照片:法新社

Beijing has pulled the red carpet from under the feet of Christian Bale, the Oscar-winning actor who stars in China’s latest box-office hit, after he tried to visit a detained dissident.

China’s foreign ministry accused Bale of “fabricating news” after the Hollywood actor made international headlines recently when he tried to visit a blind lawyer-dissident being held under house arrest.

The British actor, who was in China to promote his Nanjing Massacre film The Flowers of War, was stopped on the outskirts of the village in eastern China where the activist Chen Guangcheng is being detained.

Asked by reporters if China was embarrassed by Bale’s actions, foreign ministry spokesman Liu Weimin said, “I think it is the relevant actor who should feel embarrassed instead of the Chinese side.”

“The Chinese side will not welcome him to make news in China,” Liu added, suggesting Bale would not be allowed back into the country.

While Bale may have fallen out of favor with Beijing, his film set during the massacre has been a hit with local moviegoers.

(AFP)

在他試圖拜訪一位受拘禁的異議人士後,北京當局已取消對奧斯卡獎得主、最近才在中國熱門電影中擔任主角的英國演員克里斯汀‧貝爾的禮遇。

在這位好萊塢演員最近試圖拜訪一位被軟禁在家中的盲眼律師異議人士後,中國外交部指控貝爾「捏造新聞」。

這位英國演員是到中國宣傳他所主演、以南京大屠殺為背景的電影《金陵十三釵》,但卻在前往中國東部、異議人士陳光誠被拘禁的村莊外圍時被強行攔阻。

在被記者問到中國是否因貝爾的行為感到尷尬時,外交部發言人劉為民表示:「我想是這位演員才應該感到尷尬,而非中國方面。」

「中方將不會歡迎他在中國製造新聞,」劉為民說,暗示貝爾不會再獲准來到中國。

儘管貝爾可能已不再受北京政府歡迎,但他主演的這部以大屠殺為背景的電影,卻相當受當地電影觀眾的支持。

(法新社/翻譯:俞智敏)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. red carpet n. phr.

紅地毯 (hong2 di4 tan3)

例: The minister was given the red carpet treatment.

(部長受到上賓的紅地毯盛大歡迎。)

2. dissident n.

異議人士 (yi4 yi4 ren2 shi4)

例: A total of 21works by dissident artist Ai Weiwei from 1983 to the present are currently on display at TFAM.

(北美館正在展出異議人士藝術家艾未未從一九八三年至今的二十一件作品。)

3. fall out of favor v. phr.

不再受歡迎 (bu2 zai4 shou4 huan1 ying2)

例: This style of house has fallen out of favor with most people lately.

(這種房屋風格近來已不再受大多數人歡迎。)


This story has been viewed 2446 times.
TOP top