Considered by many Pakistanis to be public enemy number one, the US on Dec. 19 turned to the musical descendants of rap group Public Enemy in an attempt to counter its highly unpopular image in the south Asian nation.
As part of its cultural diplomacy program, the US embassy brought the FEW Collective, a hip-hop troupe from Chicago, to Islamabad, where they danced, rapped and recited poetry to a Westernized, educated elite audience of young Pakistanis.
The group’s 10-day trip is the latest by a number of musical acts sponsored by the State Department as part of its American Festival of the Arts, a cultural program designed to promote exchanges between the people of the two countries.
“It gives a good impression,” said Atroz Abro, 20, who attended the show. “You rarely find such events in Pakistan ... to pump up the youth by bringing something new.”
But FEW Collective has its work cut out. Only 12 percent of Pakistanis have a favorable opinion of the US, according to a poll by the Pew Research Center in July last year, while 73 percent have an unfavorable opinion and 16 percent do not know.
美國大使館將芝加哥嘻哈團體 FEW Collective做為文化外交計畫的一環，在伊斯蘭城一群深受西方文化影響、受過良好教育的年輕巴基斯坦菁英觀眾面前跳舞、饒舌及吟詩。
1. troupe n.
表演團體 (biao2 yan3 tuan2 ti3)
例: The troupe is now on the road.
2. pump up v. phr.
使振奮；使興奮 (shi3 zhen4 fen4; shi3 xing1 fen4)
例: The lively debate really pumped us up.
3. have one’s work cut out v. phr.
做困難的工作 (cong2 shi4 kun4 nan2 de5 gong1 zuo4)
例: We really have our work cut out, that’s a really tough assignment.