In order to improve the quality of sex with his extramarital partner, a married man surnamed Chien broke into his mistress’ house and pretended to be a rapist. He tied her up using tape while she was in the middle of sleeping, forced her to have sex with him, and then left without revealing his identity. The mistress then called the police believing she had been raped. When the police showed her the surveillance video, she was shocked and said: “What? Isn’t that my boyfriend?” However, because it was a criminal act subject to public prosecution, what was initially pretend turned real, and Chien was indicted on charges of rape and sentenced to two years in prison and a suspended sentence of five years.
The verdict said that Chien often comes in and out of his mistress’ house freely, and that they had previously used blindfolds and tied up each others’ hands in order to spice up their sex life. One day in August this year, Chien wore a black baseball cap when he went inside his mistress’ house, saw that she was sound asleep, and then without tell her first, he tore off all her clothes, put a blindfold on her eyes, tied her hands behind her back, and forced her to have sex. During the process, his girlfriend resisted, and poked his cheeks and neck with a key, bruising his back and arms. The most unbelievable thing is that after the entire incident, Chien did not even explain what he had done, left her tied up, and drove away on his motorcycle.
His girlfriend suspected that it was probably Chien who had raped her but still had her doubts, so she sent a text message and called him to make sure, but he did not respond. Therefore, thinking that she had really been raped, her mother notified the police, and when the police were reviewing the surveillance footage, she saw that it was actually Chien who raped her.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY KYLE JEFFCOAT)
Photo: EPA
照片: 歐新社
已婚簡姓男子為提高婚外情的炒飯「性」致,扮成強暴犯直闖小三的住處,用膠帶綁住睡夢中的她再強制性交,事後也沒表露身分就不吭不響離去,小三以為遭強暴而報案,警方調出監視畫面,她才驚呼「咦?這不是我男友嗎?」但因事涉公訴罪,弄假成真的簡男仍被依強制性交罪判刑兩年,緩刑五年。
判決書指出,簡男常自由出入小三家,兩人為尋求刺激,曾以蒙眼、綁手方式做愛,今年八月某日,簡男戴黑色棒球帽到小三家,見她昏睡,在未告知下,就剝光她的衣物,蒙她眼睛,反綁雙手,強迫炒飯,女友在過程中反抗,還拿鑰匙抵住簡男的臉頰、脖子,造成他背部、雙臂瘀青;更離譜的是,簡男完事後既沒給個交代,也沒解開她膠帶,就逕自騎車離去。
小三事後猜想可能是簡男幹的,卻不敢確定,她傳手機簡訊,又打電話給簡男查證,卻未獲回應,於是認為「那應該是真的被強暴了」,其母得知便報警,警方調閱監視器,小三見了畫面才發現是簡男幹的。
(自由時報記者王善嬿、林宜樟)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too