A group of scientists has rediscovered the world’s rarest and strangest fly in a cave in Kenya, collecting the first “terrible hairy fly” specimen since 1948, a statement said last week.
Dr Robert Copeland and fellow dipterist Dr Ashley Kirk-Spriggs found the fly, known as Mormotomyia Hirsuta, in its only known habitat, a cave-like rock cleft in Ukazi Hill east of Nairobi.
“The re-discovery of the species, which has been collected on only two occasions before, in 1933 and 1948, has caused excitement in insect museums world-wide,” said the statement.
PHOTO: AFP / ROBERT COPELAND / ICIPE 照片:法新社
The mission was led by the International Centre of Insect Physiology and Ecology (Icipe), an organization which aims to reduce poverty and improve health and food security by enhancing tropical African countries’ ability to harness their natural resources through the study of insects.
The spider-like fly is described as “strange, due to its relatively large size, the males of which can stretch over 1cm its long legs and covering of yellow hairs, reduced eyes and its non-functional wings.”
“Since Mormotomyia cannot fly, there is a strong possibility that it is really restricted to this tiny habitat,” Copeland said.
“If that is the case, it would be wonderful if the entire Ukazi Hill, on which it is found, were declared a national heritage area and given suitable conservation protection,” he added.
(AFP)
上週一份聲明表示,一群科學家在肯亞的山洞裡,發現世上最稀有,也最奇怪的蒼蠅,且收集到自一九四八年以來第一隻「可怕多毛蠅」樣本。
勞伯‧柯普藍博士與雙翼昆蟲學家夥伴,阿許利‧柯克-斯普瑞格斯共同發現這隻蒼蠅。這隻蒼蠅的拉丁學名為Mormotomyia Hirsuta,是在奈洛比東邊巫薩奇山丘地的岩石裂縫,牠唯一棲息地發現的。
聲明說,「這個物種的再度發現,使世界上的昆蟲博物館都為之興奮。這種蒼蠅只在一九三三年與一九四八年被發現兩次。」
這項研究由國際昆蟲生理和生態中心主導。這個組織旨在協助非洲熱帶國家透過研究昆蟲,控制天然資源,並以此減少貧窮與促進健康及飲食安全。
人們描述這隻長得像蜘蛛的蒼蠅為「怪異」,因為牠的眼睛與失去功能的雙翼縮小,因此體積相較起來特別大。雄性蒼蠅可以將修長的腳伸長到一公分左右,且身上布滿黃色的毛。
柯普藍說,「由於Mormotomyia這種蒼蠅無法飛行,所以牠很有可能就因此被限定在這個狹小的棲息地。」
他補充說,「如果真是這種情況,他被發現的整個巫薩奇山丘地可以成為國家遺產,並且給予適當保護的話,那就太棒了。」
(法新社/翻譯:吳岱璟)
A: I want to go to Neihu to see the cherry blossoms. B: Do you want to go by YouBike? A: Well, how much does it cost? B: The Taipei City Government just announced that riders can use the bicycles for free for the first 30 minutes! A: Great! Riding bikes is also more eco-friendly than driving. A: 我想去內湖賞櫻花耶。 B: 那要不要騎YouBike微笑單車去? A: 車費怎麼算? B: 台北市政府最近宣布︰前30分鐘免費! A: 太棒了,而且也比開車更環保。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
One of us is a murderer. The terrifying thought fills your head. There’s a corpse in the next room, and one of your fellow diners put it there. As the evening progresses, you learn disturbing secrets about everyone, and you’re forced to confess to a few yourself. You all have motives for the crime, but who committed it? Fortunately, it’s just a game. Murder mystery games are multiplayer role-playing games designed to be played over the course of an evening. The concept likely originated with “wink murder,” an amusing pastime that became popular in the early 1900s. In this game, a “murderer” kills
A: How does Taipei’s YouBike service charge after the free ride for the first 30 minutes? B: It’s NT$10 every 30 minutes within four hours. A: What a bargain. No wonder Taipei is listed by Britain’s “Time Out” magazine as one of the best 50 cities in the world. B: But I spotted a few English mistakes on YouBike’s Web site. A: I guess that aspect of it still has room for improvement. A: 台北市YouBike前30分鐘免費,之後怎麼算? B: 4小時內每30分鐘10元。 A: 真劃算,難怪台北市會入選英國《Time Out》雜誌全球最佳的50座城市。 B: 不過我在YouBike的網站上看到了好幾個英文錯誤。 A: 看來這個部分還有改善的空間。(By Eddy Chang, Taipei Times/ 台北時報張聖恩)
Mullet roe is a highly-priced delicacy typically served during special occasions like wedding banquets or Chinese New Year’s dinners, where families come together in celebration. The mullet roe can be prepared in various ways. It is usually pan-fried but can also be roasted or torched. To cook a pan-fried mullet roe, soak it in liquor or wine and peel off its membrane. Then, it is browned over a low fire and turned several times. Finally, the fried mullet roe is cut diagonally and is ready to be served. This dish is usually served with garlic scapes and daikon slices, but