A former grocery store at the intersection of Guide Street and Xining North Road’s Lane 86, has recently been awarded listed building status. The Dadaocheng Chuang Hsieh-Fa Grocery Store is the first grocery store in Taipei City to receive such recognition.
After a year of renovation, the building was recently re-opened as the Chuang Hsieh-Fa Harbor Area Historical Lecture Pavilion. Chuang Yong-ming, a historian, grew up in the building.
Built in the late 1920s, at first glance Chuang’s grocery store doesn’t seem that impressive, but on closer inspection it can be seen that the balcony, courtyard, rare bamboo pipes and arcade are all authentic. The windows and doors are made from removable wood panels, which is considered one of the area’s notable architectural characteristics.
Photo: lin hsiu-tzu 照片:自由時報記者林秀姿
During the Qing Dynasty, Guide Street was one of Taipei’s most prosperous areas, lined with western-style architecture. The grocery store closed down about 20 years ago, but has now been renovated to appear as it might have looked 60 years ago. Thanks to the efforts of Chuang Yong-ming, it has been transformed into the Chuang Hsieh-Fa Harbor Area Historical Lecture Pavilion.
Chuang has been an author since the 1970s and has written more than 50 books. He said he counts himself lucky to have grown up in a vibrant place like Dadaocheng where he was able to meet and befriend intellectuals from the 1930s and 1940s.
The building will host an exhibition of Chuang’s work called the Literary and Historical Career of a Dadaocheng Boy which will run until Dec. 31. Visitors will be able to see period tobacco and alcohol signs, the store’s business license, old scales and the original windows as well as Chuang’s award winning books and other Dadaocheng memorabilia.
Anyone wishing to visit the building must make a reservation in advance and there must be at least 10 people per tour group. Reservations can be made by calling (02)2556-0651 or by leaving a message on their blog at ?
http://jaungyoungming-club.blogspot.com.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY TAIJING WU)
台北市貴德街與西寧北路八十六巷口的市定古蹟「大稻埕千秋街店屋—莊協發」,是台北市第一處被指定為古蹟的雜貨店。
柑仔店古蹟經過一年多整修,化身為「莊協發港町文史講亭」重新開張。文史專家莊永明從小在這棟屋子裡長大。
建於一九二零年代末期的「莊協發」商號外觀初看貌不驚人,但多瞧幾眼令人讚嘆,陽台、天井、難得一見的竹節式落水管,墊高的騎樓猶是原汁原味,窗門板則是可拆卸式的木板牆,是此地街景不可或缺的特色建物。
貴德街在清朝時為台北最早最繁榮的洋樓街,而在這個十字路口的「莊協發商號」雜貨店,歇業二十多年後重新整修恢復成一甲子前的柑仔店風貌。且由莊永明的規劃下成為「莊協發港町文史講亭」。
莊永明從一九七零年代起筆耕迄今主編五十餘本書。他說,自己因為天時地利人和,出生成長在人文薈萃的大稻埕,有幸認識三零、四零年代的文人,並得他們厚愛結為好友。
「莊協發港町文史講亭」首檔展覽「一個大稻埕囝仔的文史生涯」,展期即日起至十二月三十一日,展場裡除了可以看到當年雜貨店裡的菸酒牌、營業許可證、老磅秤,老櫥窗外,還有莊永明獲獎肯定的五十多本著作,以及許多關於大稻埕「台灣第一」的珍貴史料。
莊協發講亭採十人以上預約參觀制,預約電話︰(02)2556-0651,或至部落格留言預約。
(自由時報記者林秀姿)
Tangbao are one of the most internationally renowned delicacies, that win the hearts of both locals and tourists. Their charm lies in the paper-thin flour wrapper that needs to be folded evenly almost 20 times. Folding a tangbao requires skill to deal with a bulging filling and a thin wrapper. Tangbao are served in a bamboo steamer in which they are steamed, not only adding to the visual appearance, but ensuring they do not get cold before reaching the table. The best way to enjoy a tangbao is to dip it in a mixture of vinegar and soy sauce with
The Bank of Japan (BoJ) announced a seismic change in direction on March 19, hiking interest rates for the first time in 17 years. The move represents an unwinding of an ultra-loose — and maverick -- policy aimed at putting Japan’s “lost decades” of stagnation and deflation behind it. The last time the BoJ raised interest rates was in 2007, but its war against deflation began in earnest in 2013 under then-prime minister Shinzo Abe. “Abenomics” combined generous government spending and central bank monetary easing. The BoJ spent vast amounts on bonds and other assets to pump liquidity into the
A: How much is baseball superstar Shohei Ohtani’s new deal? B: Not long ago, he signed a 10-year contract with the Dodgers at US$700 million, breaking the record in MLB history. A: Wow, the deal’s over NT$22 billion. B: And the opening game of the new season is taking place in South Korea this week. A: I can’t wait to see how the “two-way” player performs in the new season. A: 棒球巨星大谷翔平的身價到底有多高? B: 道奇隊不久前,以十年7億美元合約套牢大谷,創下大聯盟歷史新高。 A: 哇高達220多億台幣耶! B: 而新球季開幕戰本週將在南韓開打唷。 A: 真期待這位「二刀流」球星新球季的表現。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
For the first time, the US Federal Communications Commission (FCC) has fined a company for improper disposal of its defunct satellite. The satellite cable company Dish Network was fined US$150,000 because it failed to move an old satellite that was no longer in operation to a safe distance from others currently being used. The FCC had asked Dish Network to move one of its older satellites, EchoStar-7, 186 miles further from the Earth. However, the satellite had only advanced 76 miles before it ran out of fuel at the end of its operational life in 2022.