The broader your smile and the deeper the creases around your eyes when you grin, the longer you are likely to live, according to a study published in Psychological Science.
Researchers led by Ernest Abel of Wayne State University in Michigan studied 230 photographs of US major league baseball players who started playing before 1950 and grouped them according to their smiles.
The players were rated as “no smile” if they were just looking deadpan at the camera; as “partial smile” if only the muscles around the mouth were involved in their grin; or as “full smile” if the mouth and eyes were smiling and the cheeks were both raised.
The players’ pictures were taken from the 1952 Baseball Register, a listing of professionals that is packed with statistics such as year of birth, body mass index, marital status and career length, which reflects physical fitness.
Of the players who had died as of June 1 last year, those in the no-smile category lived for an average of 72.9 years, those with partial smiles — just the mouth involved — died at age 75, while the full-smile players lived to the ripe old age of 79.9 on average, the study showed.
So the conclusion could be, if you want to live a long, happy life: hit the books, hit the ball and grin in a way that gives you crow’s feet.
(AFP)
刊登在《心理科學》期刊的一項研究指出,笑得愈開懷、笑時眼角皺紋愈深,壽命可能愈長。
密西根州韋恩州立大學研究員厄尼斯•阿貝爾所帶領的團隊,以一九五0年之前加入美國大聯盟的棒球選手為對象,挑選兩百三十張照片進行研究,並依據笑容燦爛程度加以分類。
面無表情盯著相機的選手列為「無笑容」;如果只有嘴角上揚則屬於「微笑」類;若咧著嘴眉開眼笑,臉頰上揚,則歸為「笑容燦爛」。
這些職棒選手的照片是一九五二年選手登記時拍攝的。當時登錄的資料包括出生年、身體質量指數、婚姻狀況和職棒生涯長短等反映體能的資訊。
研究顯示,去年六月一日前過世、名列「無笑容」組的球員平均壽命七十二點九歲。只有嘴角上揚的「微笑」組球員,平均壽命為七十五歲,至於「笑容燦爛」組的球員平均年齡達七十九點九歲。
因此結論就是,如果想要快樂長壽,就好好努力擠出魚尾紋吧!(法新社╱翻譯:林倩如)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too