Police in Montreal are studying the possibility of offering GPS bracelets to people suffering from Alzheimer’s disease, an official told AFP.
The Montreal Police Service (SPVM) is looking at ways to keep safe people suffering from diseases that degrade brain function, including memory.
Sufferers who leave their homes without the ability to find their way back are dicing with death by putting themselves at risk of hunger and the cold.
“For us, the priority is the safety of the population. In cases where citizens go missing because of Alzheimer’s, we want to get involved as quickly as possible to return them,” Daniel Rousseau, the police official heading community action strategies, told AFP on Tuesday.
Last month, a 73-year-old woman suffering from Alzheimer’s was found dead in the snow after a three-day search.
The SPVM study will analyze the costs of offering GPS bracelets, as well as the ethical and legal implications of any such measure.
GPS bracelets are already used by Canadian authorities, particularly to keep track of prisoners who are on conditional release.
According to the Montreal Alzheimer’s Society, a person suffering from the disease has a one in two chance of being injured or even dying if they are not discovered within 12 hours of going missing.
GPS, or Global Positioning Satellite, is a global navigation system that uses 32 medium Earth orbit satellites to precisely identify an individual’s location.
(AFP)
蒙特婁警方對法新社表示,他們正在研擬提供阿茲海默病患全球定位系統手鍊的可行性。
蒙特婁警局(SPVM)正在尋求各種方式,保護罹患腦部功能退化疾病(包括記憶等)病患的安危。
這些離家就找不到路回家的病患,面臨飢寒交迫的生命威脅。
警方社區行動策略主管丹尼爾.盧梭上週二對法新社說:「我們最重要的職責就是保護民眾安全。若有罹患阿茲海默症的市民走失,我們希望能在最短的時間內介入協尋,並將他們送回家。」
上個月,警方經過三天的搜索後,在雪地裡發現已經身亡的七十三歲阿茲海默症婦人。
蒙特羅警方的這項研究將分析發放定位手鍊的成本,以及此類措施可能牽涉的倫理和法律面問題。
加拿大有關當局已經開始使用定位手鍊,尤其是用在追蹤假釋期間的囚犯。
蒙特婁阿茲海默症協會表示,罹患這種疾病的患者一旦走失,若十二小時內未被尋獲,受傷、甚至死亡的機率就有五成。
全球定位系統(或全球定位衛星)是一種利用三十二顆沿著地球軌道繞行的中程衛星,精確找到個體所在位置的全球導航系統。
(法新社╱翻譯:袁星塵)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)