Imitating others has long been seen as a useful way to explore the world — monkey see, monkey do — but imitation could also make monkeys popular, a study has found.
Experts examining the habits of capuchins have discovered monkeys build closer bonds with human playmates who mimic their behavior than with those who do not.
In the study some monkeys were exposed to researchers who imitated their behavior with a small ball; others were paired with researchers whose actions did not.
“After the imitation sequence, the monkeys consistently spent more time near the investigator who imitated them than with the investigator who did not,” the researchers said.
And the same may be true for humans, according to the group’s findings, published in the Aug. 14 edition of the journal Science.
“Human beings prefer the behavior of other people who subtly imitate their behavior and other affects,” said Duane Alexander, a senior expert at the US National Institutes of Health (NIH), where part of the study was carried out.
While humans often assume the body postures, mannerisms or gestures of people they meet although neither party tends to be aware of the imitation, it nonetheless promotes social links, the researchers found.
It is hoped the findings “may lead to insights into disorders in which imitation and bonding is impaired such as certain forms of autism,” explained Alexander.
The study was carried out by researchers at the NIH, the Italian National Research Council and the University of Parma.(AFP)
模仿他人一直是探索這個世界的好方法──就像猴子有樣學樣。但一項研究發現,會模仿的猴子的確更受歡迎。
研究卷尾猴習性的專家,找來一些人和牠們接觸,結果發現猴子和模仿牠們動作的人類互動比較親密。
在這項研究中,一群研究人員拿著小球模仿同組猴子的舉動,而另一群對照組則不模仿牠們。
研究學者表示:「經過一連串模仿行為後,猴子始終花更多時間和模仿牠們的研究人員相處。」
這項研究刊登於八月十四日出版的《科學》雜誌,研究結果顯示,這點結論可能也適用在人類身上。
研究合作單位之一的美國國家衛生研究院(NIH)資深研究員杜安.亞力山卓說:「人類比較喜歡別人巧妙地模仿自己的行為及其他情感表現。」
研究學者發現,人類常常在不自覺的情況下,模仿對方的肢體姿勢、言談舉止或手勢,而這種模仿有助於增加社會連結。
亞力山卓解釋,他們希望這項研究「能助於洞察有仿效行為或人際關係障礙的疾病,例如某些類型的自閉症。」
這項研究由美國國家衛生研究院、義大利國家研究院和帕馬大學三個單位合力完成。
(法新社╱翻譯:袁星塵)
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too