An Australian state is offering what it calls “the best job in the world” — earning a top salary for lazing around a beautiful tropical island for six months.
The job pays A$150,000 (NT$3.38 million) and includes free airfares from the winner’s home country to Hamilton Island on the Great Barrier Reef, Queensland’s state government said last Tuesday.
In return, the “island caretaker” will be expected to stroll the white sands, snorkel the reef, take care of “a few minor tasks” — and report to a global audience via weekly blogs, photo diaries and video updates.
The successful applicant, who will stay rent-free in a three-bedroom beach home complete with plunge pool and golf buggy, must be a good swimmer, excellent communicator and be able to speak and write English.
“They’ll also have to talk to media from time to time about what they’re doing so they can’t be too shy and they’ll have to love the sea, the sun, the outdoors,” said acting state Premier Paul Lucas.
“The fact that they will be paid to explore the islands of the Great Barrier Reef, swim, snorkel and generally live the Queensland lifestyle makes this undoubtedly the best job in the world.”
“Traditional tourism advertising just doesn’t cut it sometimes and we are thinking outside the box by launching this campaign.”
Queensland Tourism Minister Desley Boyle said, “I think the biggest risk will be that the successful candidate won’t want to go home at the end of the six months.” (AFP)
1. tropical adj.
熱帶的 (re4 dai4 de5)
例: Stephan always dreamed about visiting a tropical island.
2. stroll v.i./v.t.
散步 (san4 bu4)
例: Jim strolled down the street without a care in the world.
3. outdoors n.
戶外 (hu4 wai4)，戶外活動 (hu4 wai4 huo2 dong4)
例: I love the outdoors, and wish I could spend more time there.
4. tourism n.
旅遊 (lü3 you2)
例: Tourism is good for the local economy.
think outside the box 跳脫既定思考
Thinking outside the box means thinking creatively or unconventionally. In the article, the tourism officials decided that they needed to think outside the box to attract more tourists to the area.
Examples: “Our manager encouraged us to think outside the box to find a solution to declining sales,” or “With so many people thinking outside the box, shouldn’t we try to think inside the box instead?”
「think outside the box」的意思就是以創新或非傳統的方式思考。文章中提到，昆士蘭觀光局決定跳脫傳統思考模式，吸引更多觀光客來玩。
Harrison: Have you found a new job yet?
Ralph: No, but I’ve applied for a job at the local chocolate factory.
Harrison: Doing what?
Ralph: I’m hoping to be a chocolate taster, so I can just sit around and eat chocolate all day.
Harrison: That sounds perfect. Have you been invited for an interview yet?
Ralph: No. In fact the silence is deafening.
Harrison: Oh, I see. I hope you get it.
the silence is deafening 杳無音訊
When the lack of response is very significant, we can say the silence is deafening. For example: “I’ve asked my councilor why the library was closed, but so far the silence is deafening.”
當明顯沒有人回應你時，我們可以說「the silence is deafening」。例如：「我寫信詢問我們這區的議員為何關閉了圖書館，但目前都還沒有聽到任何回音」。
Three adopted Japanese shibas — eight-year-old male Hero, three-year-old female Wish and the latest addition to the family in 2017, a male named Tiger — are the main protagonists of a Facebook page created by their owner, called Hero&Wish, which has over 5,000 followers. Tiger was originally a stray, although it is unclear what caused him to be homeless. Fortunately, he tramped onto a school campus in southern Taiwan. While classes were underway, the forlorn sound of feeble footsteps reverberated in the corridor outside. A teacher went out to investigate and discovered Tiger, with an astonishing trail of bloody paw prints
A: It’s difficult to know what we will need for a two-week quarantine. So far I’ve ordered bread, vegetables, meat — and a large box of Korean-style spicy instant noodles. B: Um, if we have a fever, we will want to eat plain food, like rice porridge or chicken soup. A: That’s true. I’ll add a bag of rice to the order and we can make some chicken soup, divide it into individual portions and freeze it. A: 很難想得到我們隔離兩個星期會需要些什麼。到目前為止，我訂了麵包、蔬菜、肉類──還有一大盒韓式辣泡麵。 B: 呃，如果我們發燒的話，應該會想吃清淡的食物吧，像是稀飯或是雞湯。 A: 這倒是真的。我再加一袋米到訂單裡面好了，然後我們可以做一些雞湯，把它分裝以後拿去冷凍。 English 英文: Chinese 中文:
With billions of people around the world suddenly adjusting to social distancing measures as part of the battle to slow the spread of COVID-19, some professionals who are used to confinement have some tips. From astronauts to submariners, here are some practical ways to boost your well-being and stave off cabin fever during those weeks stuck at home. ‘Have a schedule’ Scott Kelly, a retired NASA astronaut, spent nearly a year aboard the International Space Station. He told AFP that mindset was crucial. “People need to have the right expectation, we don’t know when this is gonna be
The Tokyo Olympics will be postponed to next year, and here are some major challenges to the postponement, according to AFP. First, competition scheduling. Moving the Olympics into next year’s busy sporting calendar will be a logistical nightmare, as it may clash with the World Aquatics Championships and other big events. Next, venue problems. Among the total of 43 sites, some are temporary while others are repurposed or purpose-built for the Games. All will face various difficulties in the event of a delay. The International Olympic Committee also warns: “A number of critical venues needed for the Games could potentially not