A man wearing a black dress, matching stockings and a long blonde wig robbed a bank at gunpoint in Sydney, but blew his disguise by failing to shave, police said.
“There was one lone offender, dressed as a woman, who was clearly a man,” Detective Inspector Hans Rupp of the Robbery and Serious Crimes Squad told reporters.
The unshaven cross-dresser tied up three employees of the Commonwealth Bank in Sydney’s inner west as they were opening for the day, before fleeing on foot with an undisclosed amount of cash.
PHOTO: AP
“After the offender escaped, we don’t know which way he went,” Rupp said.
An employee of a neighboring business told the national AAP news agency he noticed a man sitting on a bench across the street as he arrived for work in the morning.
“It appeared to be a guy dressed as a lady,” he said. “He was dressed in black, with a black dress, black stockings, a blonde wig about shoulder length and he had facial hair,” the man said.
“He was just sitting there. I didn’t take notice of it, I thought my eyes were playing tricks on me. About 10-15 minutes later, I heard cop cars park out the front.”
A Commonwealth Bank spokeswoman said no one was injured during the incident and staff involved had been offered counseling at the crime scene.
Two weeks ago in Paris, four armed robbers — two of them dressed as women — pulled off one of the world’s biggest jewelry heists, making off with 107 million dollars in diamonds and other valuables.
(AFP)
警方表示,一名穿著黑色洋裝、同色系長統襪,頭戴金色長假髮的男子,持槍搶劫雪梨一家銀行,結果卻因為未剃鬍子而露出破綻。
強盜暨重案組的偵查督導漢斯.拉普向記者表示:「這個獨行搶匪明顯是個喬裝成女子的男人。」
這個男扮女裝卻未刮鬍子的搶匪,在雪梨內西區的聯邦銀行犯案時,先是捆綁三名正準備開門營業的行員,然後帶著未公佈價值的現金徒步逃逸。
拉普說:「我們不知道搶匪往哪個方向逃跑。」
鄰近商家的店員告訴澳洲聯合新聞社,他當天早上上班時,有看到對街長椅上坐著一個男子。
他說:「那似乎是一個男扮女裝的男人。」男子說:「他穿著一身黑:一件黑色洋裝、黑色長統襪,戴著一頂金色的及肩假髮,而且臉上還有鬍鬚。」
「他就坐在那裡,但我也沒注意,我以為是我眼花看錯了。大約十到十五分鐘後,我就聽到警車停在店外了。」
聯邦銀行一位女發言人說,無人在這起搶案中受傷,被綁的行員也已在犯罪現場接受了心理輔導。
上週在巴黎,也有四位持械搶匪犯下全球最大珠寶搶案之一,他們搶走的鑽石和其他貴重珠寶價值一億七百萬美元,而其中兩名搶匪就是扮成女裝。
(法新社�翻譯:袁星塵)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)