Mon, Jul 28, 2008 - Page 14 News List

Woman savaged by kangaroo, saved by dog 狗英雄驅退袋鼠救主

A mother and her joey in Sydney on May 19, 2008.
一隻母袋鼠和她的小寶寶。五月十九日攝於雪梨。
照片:美聯社

PHOTO: AP

An elderly Australian woman knocked over and savaged by a large kangaroo was saved when a dog rushed to her aid and chased the animal away.

Rosemary Neal, from western New South Wales, was attacked by a male kangaroo estimated to be up to 2m tall and weighing 100kg as she crossed a field to check her horses, her son Darren said.

“The kangaroo had just jumped up and launched straight at her. He hit her once and she just dropped and rolled,” he said.

“My dog heard her screaming and bolted down and chased him off. If it wasn’t for the dog she’d probably be dead.”

The 65-year-old woman was taken to hospital after the attack.

“Her face has been ripped apart, her hand has been mauled and she’s got scratches all over her back and a concussion,” Darren Neal said.

The region near the town of Mudgee had been overrun by kangaroos in recent years, he said.

“The whole town has been complaining about these kangaroos. You can’t drive down the street without swerving to miss them,” he said.

(AFP)

澳洲一名老婦人被一隻大袋鼠撞倒攻擊時,一隻狗衝過去救她並趕走了袋鼠。

來自新南威爾斯州西部的蘿絲瑪麗.尼歐,被一隻據估高達兩公尺、重百公斤的雄袋鼠攻擊;她的兒子戴倫表示,他母親當時是要穿越牧場去看她養的馬。

他說:「那隻袋鼠一躍而上,對準她猛烈攻擊。牠踹了她一腳,她就倒在地上打滾。」

「我的狗聽到她尖叫,就衝過去趕走牠。如果不是這隻狗,她可能早就沒命了。」

這位六十五歲的女士遭到攻擊後被送往醫院。

戴倫.尼歐說:「她的臉皮開肉綻、手和整個背部到處都是抓傷,還有腦震盪。」

他說,鄰近馬奇市的這個地區近年來飽受大批袋鼠侵擾。

他說:「全市居民都對這些袋鼠抱怨連連,開車上路都得轉向避開牠們。」

(法新社�翻譯:袁星塵)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. elderly adj.

年長的 (nian2 zhang3 de5)

例: Bill gave his seat to an elderly passenger.

(比爾讓座給一位年長的乘客。)

2. estimate v.t.

估計 (gu1 ji4)

例: The gardener estimated the price for mowing the lawn.

(園丁估算了這草坪除草的價格。)

3. concussion n.

腦震盪 (nao3 zhen4 dang4)

例: Ray had a mild concussion after his accident.

(事故發生後雷伊有輕微腦震盪的現象。)

4. overrun v.i./v.t.

氾濫 (fan4 lan4),侵擾 (qin1 rao3)

例: This village used to be beautiful but it has been overrun by tourists. (這個村落以前很優美,最近卻是遊客多到人滿為患。)


This story has been viewed 2636 times.

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top