Trouble on Cimei Island 七美嶼遇難記
After a rough ride at sea, Mark and Kathleen stepped off a boat in Cimei.
"I think I'm going to puke," Mark said.
"If you're going to barf, go into the sea," Kathleen said.
Mark ran to the side of the dock and threw up. Everyone who had gotten off the boat was staring at him.
"Let's get out of here," Mark said.
They rented a scooter and drove around to all the tourist sites. Mark got his picture taken standing on Little Taiwan, and Kathleen got her picture taken swimming in the ocean.
After about an hour of exploring, Mark got hungry.
"I think it's because you hurled," Kathleen said.
"Perhaps. Anyway, I want to try to catch a fish at the Twin Hearts Stone Weir," Mark said.
The twin hearts structure on Cimei Island is very famous. It was built to catch fish that swim in at high tide and then get trapped at low tide.
When Kathleen and Mark got to the weir, it wasn't low tide yet. They decided to take a nap. Kathleen curled up on some rocks, and Mark sat in a chair that he placed inside the weir.
About two hours later Mark woke up when he felt something rubbing against his face. He opened his eyes and saw a shark...
(MICHAEL KEARNEY, STAFF WRITER)
經歷海上波浪後,馬克和凱薩琳在七美嶼下船。
馬克說:「我好想吐。」
凱薩琳說:「你要吐的話就吐到海裡。」
馬克於是跑到碼頭邊去吐,已經下船的人全都盯著他看。
馬克說:「我們趕緊離開這裡吧。」
他們租了一台摩托車,騎車遊覽了島上所有的景點。馬克站在「小台灣」上拍了照,凱薩琳則拍了在海裡游泳的照片。
他們在島上逛了約一小時後,馬克肚子餓了。
凱薩琳說:「我想那是因為你剛剛吐過的關係。」
馬克說:「也許吧。總之,我想去雙心石滬那裡捉一條魚。」
七美島上的雙心石滬相當有名。這個石滬是為了捕魚而建造,漲潮時游來的魚,會在退潮的時候被困在裡面。
當馬克和凱薩琳走到雙心石滬時,海水還沒有退潮,所以他們決定先小睡片刻。凱薩琳蜷起身子睡在岩石上,馬克則坐在他放在石滬中的一張椅子上。
大約兩個小時後,馬克一覺醒來,感覺有東西在摩蹭他的臉,他張開眼睛看到的是一隻鯊魚…
(翻譯:袁星塵)
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too