Thu, May 15, 2008 - Page 14 News List

Man sings from convenience store roof to protest high gas prices 美國男子屋頂高歌抗議高油價

Presidential hopeful Senator Hillary Rodham Clinton speaks about gas prices at a petrol station in South Bend, Indiana, US, on April 30, 2008.
四月三十日,美國總統參選人希拉蕊.蘿涵.柯林頓在印第安那州南本德市的一家加油站針對油價發表演說。照片:美聯社

PHOTO: AP

A man with a guitar and a megaphone climbed atop a convenience store roof. He then sang to commuters with his musical protest of high gasoline prices.

Jay Weinberg stood atop the roof of the Family Express store earlier this month in Indiana, US. With gasoline pumps nearby dispensing fuel at US$3.78 (NT$115) per gallon (3.79 liters), he performed his song called Price Gouge’n.

Dozens of supporters chanted: I can’t afford it. I’m banging on my dashboard. I can’t believe they think I’m a fool.

The performance lasted about 15 minutes before three police officers arrived and arrested Weinberg. They charged him with trespassing. Police said he was cooperative.

The crowd was made up of Weinberg’s friends and other people who just happened to be pumping gas. They continued singing after Weinberg was taken away.

Then some, including his wife, Danielle, drove to Porter County Jail to bail him out.

Weinberg left the building and was greeted with cheers.(STAFF WRITER, WITH AP)

一名男子帶著一把吉他和一個擴音器爬上一家超商屋頂,對著通勤民眾大唱他的抗議高油價之歌。

這個月初,傑.溫伯格站在美國印第安那州「Family Express」超商的屋頂上,表演他的創作歌曲「價格詐欺」,抗議附近加油站的汽油供應價格為每加侖(三點七九公升)三點七八美元(約合新台幣一百一十五元)。

許多支持者跟著唱和:我付不起油費,我敲打著我的儀表板,我不敢相信他們把我當蠢蛋。

這場演出大約持續了十五分鐘,接著三位警察到了現場,以非法入侵罪名逮捕溫伯格。警方表示溫伯格態度合作、並未抵抗。

圍觀群眾包括溫伯格的友人和一些碰巧來加油的民眾;溫伯格被帶走後,他們仍繼續高歌。

他的妻子丹妮兒和一些人隨後開車到波特郡監獄,將他保釋出來。

溫伯格走出監獄時獲得現場民眾熱烈歡呼。(美聯社�翻譯:袁星塵)

TODAY’S WORDS 今日單字

1. commuter n.

通勤者 (tong1 qin2 zhe3)

例: The commuters were stuck in traffic.

(通勤族被卡在車陣中。)

2. dispense v.t./v.i.

供應 (gong1 ying4)

例: The machine dispenses soda.

(這是一台汽水供應機。)

3. dashboard n.

儀表板 (yi2 biao2 ban3)

例: My car has a black dashboard.

(我車上的儀表板是黑色的。)

4. trespass v.i.

擅自侵入 (shan4 zi4 qin1 ru4)

例: Pepe got in trouble for trespassing.

(皮帕因為非法入侵而惹上麻煩。)


This story has been viewed 2014 times.
TOP top