Hiding a ring in a bouquet just wasn’t enough when Bernie Peng decided to propose.
Peng changed Tammy Li’s favorite video game, Bejeweled. He made a ring and a marriage proposal show up on the screen when Li reached a certain score. After seeing the screen, she said yes.
The word of the romantic feat spread after Peng posted details on his blog.
Peng is a computer programmer. He said changing the game was tricky and took him a month.
“I thought it was pretty cool, in a nerdy way,” Peng said.
The couple plan to marry at the end of the summer. PopCap, the Seattle company that makes Bejeweled, will fly the couple to Seattle as part of their honeymoon.
“Most video game companies would frown on people [changing] their games,” said Garth Chouteau, a spokesman for PopCap.
“But it won him a woman. As a bunch of geeks we have to say, ‘Bernie, hats off to you.’”
The company is also supplying copies of Bejeweled to hand out as favors to the wedding guests.
(STAFF WRITER, WITH AP)
對柏尼.彭來說,把戒指藏在花束裡求婚只是小兒科。
彭修改了泰咪.李最喜歡的電玩遊戲「寶石方塊」,當李打到一定分數時,一只婚戒和求婚誓詞就會顯現在螢幕上;李看到螢幕上的求婚後,便點頭答應。
當彭把這段浪漫的求婚過程寫上他的部落格後,立刻廣為流傳。
彭是一個電腦程式設計師,他表示,修改這個遊戲有一點棘手,他花了一個月的時間才完成。
彭說:「我覺得這樣很酷,是電腦客才會做的事。」
他們倆人計畫今年夏末完婚。「寶石方塊」這個遊戲是由西雅圖的PopCap公司設計,該公司打算提供機票讓這對新人到西雅圖度蜜月。
PopCap發言人葛斯.舒托說:「多數電玩公司都不喜歡別人改寫他們的遊戲。」
「但是此舉為他贏得美嬌娘,我們這幫電腦客不禁想對他說:『柏尼,真有你的!』」
該公司也將提供「寶石方塊」遊戲,做為婚宴上分送給賓客的小禮物。
(美聯社�翻譯:袁星塵)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)