Tue, Mar 25, 2008 - Page 13 News List

Heroine rewarded with detention 小女英雄救人受罰

An overturned school bus in Riverdale, Maryland, US, on Feb. 27, 2008. The school bus, carrying middle school students, flipped on its side when the driver made a turn too fast, injuring five children, authorities said.
上個月二十七日,一輛校車翻覆於美國馬里蘭州河谷市。有關當局表示,當時這部搭載中學生的校車,由於司機轉彎過快,結果翻覆,造成五名學童受傷。照片:美聯社

PHOTO: AP

A 15-year-old girl stopped an out-of-control school bus she was riding. But instead of getting a medal she got a Saturday detention - because she was skipping school.

Amanda Rouse is a pupil at Marina High School in Seaside, California, US. She was on a bus with 40 elementary school students earlier this month. Suddenly the driver fell out of her seat after a turn and hit her head.

Rouse jumped up and applied the brakes. The bus stopped after hitting two parked cars. No one was injured.

She had asked the bus driver for a ride because she felt sick on the way to school. The school thinks that she should have called in sick to school, or called her grandmother first.

"She is in trouble with school because she made the wrong decision," said Rouse's grandmother, Sally Correll. "But I can't help but believe that she was where God wanted her to be."

A spokesperson for the Monterey Peninsula Unified School District could not immediately be reached.(AP)

一名十五歲的女學生阻止了一輛失控的校車,然而這件善舉不但沒讓她受到表揚,反而被罰週六到校─因為當時在校車上的她正在翹課。

亞曼達.蘿絲是美國加州濱海市瑪莉娜中學的學生。月初,她乘坐一輛載滿四十名學童的小學校車時,校車司機在一個急轉彎後摔下駕駛座,撞到了頭部。

蘿絲立刻跳上駕駛座並踩了煞車,結果公車衝撞兩部停在路旁的車子後,停了下來,所幸無人傷亡。

她因為上學途中感到不適,於是要求校車司機載她一程。學校方面則認為,她應該先打電話向學校請病假,或先聯絡她的祖母。

「學校處罰她是因為她做錯了決定,」蘿絲的祖母莎莉.康瑞爾說:「但是我不得不相信那是上帝的安排。」

記者無法立刻與蒙特瑞半島聯合學區發言人取得聯繫。(美聯社/翻譯:楊鴻泰)

TODAY'S WORDS 今日單字

1. out-of-control adj.

失控的 (shi1 kong4 de5)

例: It was an out-of-control game.

(那是場失控的比賽。)

2. skip v.i./v.t.

翹(課)(qiao4 ke4)

例: Sally got in trouble for skipping her math class.

(莎莉因為翹數學課而惹上麻煩。)

3. apply v.i./v.t.

施加 (shi1 jia1)

例: Simon applied pressure to the wound.

(賽門在傷口上擠壓。)

4. decision n.

決定 (jue2 ding4)

例: Gerry has to make a decision about his future.

(傑瑞必須對他的未來做決定。)


This story has been viewed 3302 times.
TOP top