More than 9,000 children hugged each other in a long row for longer than a minute. The event was to celebrate Valentine's Day. It was held in Monterrey, Mexico. It set a new Guinness World Records mass hug mark, a local mayor said.
"More than breaking a record, it's a matter of showing affection on this Feb. 14, the day of love and friendship," said Cristina Diaz, mayor of Monterrey's Guadalupe suburb.
"Guinness record authorities are here with us to certify that in all there were 9,402 children locked in the biggest hug in the world," she added.
PHOTO: EPA
The event took place in the city's Tolteca Park. The children were in a massive, snaking hug. They beat the previous "biggest hug" record set by more than 6,000 children in northern Chihuahua state.
"We paid £300 pounds (NT$18,750) to register with the Guinness World Records, and with this hug we want to promote love, friendship ... That's the most important thing," Diaz said, as the kids celebrated by tossing their coats in the air.(AFP)
為了慶祝情人節,墨西哥蒙特瑞有九千多名孩童排成一長列給彼此一個超過一分鐘的擁抱;當地市長表示,這個活動創下新的集體擁抱金氏世界紀錄。
鄰近蒙特瑞市的瓜達魯佩市長克莉絲汀娜.迪亞斯表示「這個活動的意義不僅止於打破世界紀錄,而是在二月十四日這天一種愛的展現,這是個代表愛和友誼的日子。」
她補充說:「金氏世界紀錄的人員也在現場見證九千四百零二位小朋友緊抱住彼此,創下世界最大擁抱紀錄。」
這個活動在該市的圖特卡公園舉辦,一大群小朋友大排長龍地擁抱彼此,打敗了先前由北部奇華華州六千位小朋友創下的「大擁抱」紀錄。
當小朋友將外套拋到空中歡慶時,迪亞斯說:「我們花了三百元英鎊(約合新台幣一萬八千七百五十元)向金氏世界紀錄報名,我們希望這個擁抱能夠發揚愛和友誼…這才是最重要的。」
(法新社/翻譯:袁星塵)
The strongest earthquake to hit Taiwan in 25 years killed at least 16 people and damaged dozens of buildings, but the destruction was largely contained thanks to decades of preparedness work. Taiwan sits on the “Ring of Fire,” an arc of intense seismic activity along the Pacific Rim, and — much like neighboring Japan — has a long history of catastrophic quakes. How does April 3 compare with other recent quakes? The April 3 earthquake, which measured 7.4 on the moment magnitude scale, was felt across Taiwan. It was the most severe since a 7.6 magnitude quake in 1999 killed
Around the time of the Dragon Boat Festival in June, the streets of Taiwan are filled with the delightful aroma of zongzi, a traditional snack made of sticky rice wrapped in leaves. The leaves are folded into a cone and then filled with sticky rice and other ingredients such as braised pork belly, peanuts and salted duck egg yolks. The filled leaves are then tightly tied with kitchen twine and ready for cooking. 每到六月端午時節,街頭巷尾就會飄出粽子的香氣。粽子是將糯米包進粽葉的傳統美食,先將粽葉折成圓錐狀塞入糯米,以及紅燒肉、花生、鹹鴨蛋黃等配料,用棉線綁緊後即可烹煮。 Dragon Boat Festival (n. phr.) 端午節 aroma
Everyone has seen a piece of fruit turn brown after being cut. Have you ever wondered why that happens? It is a common phenomenon that occurs due to a chemical reaction called enzymatic browning. The appearance, flavor and nutritional value of the fruit are all affected by this reaction. Some fruits, such as apples, pears, bananas, avocados and peaches, are more prone to enzymatic browning than others. These fruits contain high levels of an enzyme called polyphenol oxidase, or PPO for short. __1__ This causes a chain of chemical reactions that ultimately transforms the phenolic compounds into
A: Artificial intelligence technology has been causing controversy lately: a student was caught cheating with AI to win the grand prize in an art contest. B: That’s so absurd. Does this mean that AI paints better than humans? A: Maybe. Luckily, the student was later disqualified. B: And more absurdly, it’s becoming more and more popular to use AI technology to “resurrect” people. A: Yeah, some netizens even posted videos featuring the late singer CoCo Lee, who was “resurrected” by them with AI software. A: 人工智慧的爭議不斷,有學生違規使用AI參加美術展,甚至贏得首獎。 B: 真誇張,這是不是代表AI比人類還強大? A: 或許吧,幸好得獎資格被取消。 B: 還有更誇張的︰讓死者重現的「AI復活」技術越來越熱門。 A: 對啊,還有網友製作已故歌后李玟「復活」的影片呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)