Also See: Continued from yesterday
Yuansiao was a wonderful influence upon the spoiled daughter of the Emperor. But that first New Year away from her parents was especially difficult for her. She saw families being together, walking around on the streets, going shopping and eating happily together. Although she was treated well and had all the material things a gal could possibly ask for, she longed for the simple farm house and the warmth of being with her parents. Thus, on New Year's Day, she told the Emperor that she had had a dream. In her dream, the Fire God appeared and threatened to burn down the city unless the Emperor was able to appease his anger. What must be done was that firecrackers were to be set off on the 15th day of the month and lanterns, big and small, were to be made. These lanterns were to be bright and elaborately decorated and must be hung throughout the streets of the city. As the Emperor got busy, setting people to work making lanterns and firecrackers, Yuansiao took the opportunity to go home unnoticed.
ILLUSTRATIONS: COURTESY OF EXPLORER PUBLICATIONS
How surprised her parents were to have her home as they too missed her tremendously. She stayed home until the 15th day of the Lunar New Year and arrived back at the palace just in time to see the city alive with excitement and celebration as people set off firecrackers and carried bright, beautiful and decorated lanterns.
You might be quite puzzled reading this story. Did I make it up? Well, sort of. There are several stories attached to the celebration of Lantern Festival and I decided to embellish one that might be quite unknown to most of you.
(To be continued tomorrow...)
ILLUSTRATIONS: COURTESY OF EXPLORER PUBLICATIONS
Also See: 接續昨日
ILLUSTRATIONS: COURTESY OF EXPLORER PUBLICATIONS
元宵對被寵壞的公主產生極好的影響,但離開父母的第一個新年特別難熬,她看到家家戶戶團圓,一起快樂地逛街、購物和用餐,雖然她備受善待並擁有一個女孩所能要求的一切物質生活,但她仍渴望回到純樸的農家享受和父母同在的溫暖。所以,在新年那天,她告訴皇帝她做了個夢,在她的夢裡,火神出現並威脅燒掉這座城市,除非皇帝能平息祂的怒氣。他們必須在這個月的第十五天施放鞭炮,並製作大小不同的燈籠,這些燈籠要明亮且精心裝飾,並掛在城裡各大街小巷。由於皇帝忙著下令人們製造燈籠和煙火,元宵趁沒人注意時回家。
當她回家時,十分想念她的父母非常驚訝。而她一直在家待到農曆新年的第十五天才及時趕回皇宮,看到人們施放煙火和提著明亮、漂亮的燈籠,全城因為籠罩在興奮和慶祝的氣氛中而生氣蓬勃。
讀這個故事時你可能很困惑,它是虛構的嗎?嗯,有那麼點兒。好些故事都和元宵節的慶祝有關,所以我決定美化一個多數人都比較不熟悉的故事。
ILLUSTRATIONS: COURTESY OF EXPLORER PUBLICATIONS
(明日待續...)
Tangbao are one of the most internationally renowned delicacies, that win the hearts of both locals and tourists. Their charm lies in the paper-thin flour wrapper that needs to be folded evenly almost 20 times. Folding a tangbao requires skill to deal with a bulging filling and a thin wrapper. Tangbao are served in a bamboo steamer in which they are steamed, not only adding to the visual appearance, but ensuring they do not get cold before reaching the table. The best way to enjoy a tangbao is to dip it in a mixture of vinegar and soy sauce with
The Bank of Japan (BoJ) announced a seismic change in direction on March 19, hiking interest rates for the first time in 17 years. The move represents an unwinding of an ultra-loose — and maverick -- policy aimed at putting Japan’s “lost decades” of stagnation and deflation behind it. The last time the BoJ raised interest rates was in 2007, but its war against deflation began in earnest in 2013 under then-prime minister Shinzo Abe. “Abenomics” combined generous government spending and central bank monetary easing. The BoJ spent vast amounts on bonds and other assets to pump liquidity into the
A: Wow, YouTuber Xander 73’s channel “73_Tricking” now has over 10 million subscribers, making him Taiwan’s first 10-million YTR. B: Cool! But what’s “tricking?” A: Basically, it’s a sport derived from extreme martial arts. B: Xander 73’s income is as high as NT$600,000 per month. What’s the secret of his success? A: He often uses English catchphrases in his videos to attract more viewers from around the world. This shows how important English is. A: 哇,YouTuber奇軒的「奇軒Tricking」頻道訂閱突破千萬人, 成為台灣首位千萬YTR! B: 好厲害,但什麼是tricking啊? A: 聽說是極限武術所衍生的運動。 B: 奇軒月入60萬,成功的秘訣是什麼呢? A: 他常使用英文標語,所以能吸引全球觀眾,可見英文多重要。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Have you ever wished for an extra hour to prepare for exams or finish homework? In some countries, people actually adjust their clocks to gain or lose an hour, all for the sake of Daylight Saving Time (DST). Specifically, clocks are set forward by an hour in March and then set back in November. One of the primary reasons for implementing DST is to make better use of natural daylight so that people can reduce energy consumption. The concept originated with Benjamin Franklin in 1784 and became widely adopted during World War I. Today, this system is in place