If there is one place to avoid in a zoo, it's inside the tiger pit. A dog in Memphis, Tennessee, US, learned that lesson the hard way. Now it's recovering from wounds to its neck and shoulders.
"This is one lucky animal," Memphis Zoo spokesman Brian Carter said.
Earlier this month, the female retriever mix ran into the zoo and led workers on a chase. She finally jumped over a wall at the tiger exhibit.
PHOTO: AP
She swam across a 3.7m wide pool to the inside of the exhibit. Once there, she was quickly attacked by a female tiger.
Zoo workers used fireworks to distract the tigers in the exhibit. The workers got them into an area they stay in at night.
One tiger had the dog in her grasp for several minutes.
After emergency treatment, the dog was taken to an animal medical center.
The dog was wearing a collar, Carter said. Zoo officials were trying to find the animal's owner. (STAFF WRITER, WITH AP)
若說到動物園裡最危險的地方,就屬老虎的獸欄了;美國田納西州孟菲斯市的一隻狗可是受到教訓才學會這一課。現在,牠脖子和肩膀上的傷口正慢慢復原中。
孟菲斯動物園發言人布萊恩.卡特說:「這隻狗算是運氣好。」
本月初,這隻混種的母獵犬跑進動物園裡,讓動物園員工費了一番功夫追捕;最後,牠跳越老虎展區的圍牆。
牠游過一個三點七公尺寬的池子來到老虎展區內部,牠一上岸就立刻被一隻母老虎攻擊。
園方人員發射煙火引開虎群的注意,然後將牠們引移至夜間休息區。
有一隻母老虎死抓著這隻狗兒好幾分鐘。
經過緊急搶救後,這隻狗兒被送到一個動物醫護中心。
卡特表示,這隻狗兒戴有項圈,動物園工作人員正在努力尋找牠的飼主。
(美聯社/翻譯:袁星塵)
Tangbao are one of the most internationally renowned delicacies, that win the hearts of both locals and tourists. Their charm lies in the paper-thin flour wrapper that needs to be folded evenly almost 20 times. Folding a tangbao requires skill to deal with a bulging filling and a thin wrapper. Tangbao are served in a bamboo steamer in which they are steamed, not only adding to the visual appearance, but ensuring they do not get cold before reaching the table. The best way to enjoy a tangbao is to dip it in a mixture of vinegar and soy sauce with
The Bank of Japan (BoJ) announced a seismic change in direction on March 19, hiking interest rates for the first time in 17 years. The move represents an unwinding of an ultra-loose — and maverick -- policy aimed at putting Japan’s “lost decades” of stagnation and deflation behind it. The last time the BoJ raised interest rates was in 2007, but its war against deflation began in earnest in 2013 under then-prime minister Shinzo Abe. “Abenomics” combined generous government spending and central bank monetary easing. The BoJ spent vast amounts on bonds and other assets to pump liquidity into the
A: How much is baseball superstar Shohei Ohtani’s new deal? B: Not long ago, he signed a 10-year contract with the Dodgers at US$700 million, breaking the record in MLB history. A: Wow, the deal’s over NT$22 billion. B: And the opening game of the new season is taking place in South Korea this week. A: I can’t wait to see how the “two-way” player performs in the new season. A: 棒球巨星大谷翔平的身價到底有多高? B: 道奇隊不久前,以十年7億美元合約套牢大谷,創下大聯盟歷史新高。 A: 哇高達220多億台幣耶! B: 而新球季開幕戰本週將在南韓開打唷。 A: 真期待這位「二刀流」球星新球季的表現。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
For the first time, the US Federal Communications Commission (FCC) has fined a company for improper disposal of its defunct satellite. The satellite cable company Dish Network was fined US$150,000 because it failed to move an old satellite that was no longer in operation to a safe distance from others currently being used. The FCC had asked Dish Network to move one of its older satellites, EchoStar-7, 186 miles further from the Earth. However, the satellite had only advanced 76 miles before it ran out of fuel at the end of its operational life in 2022.