Authorities in Kyrgyzstan have launched a contest to track down Father Christmas somewhere inside the mountainous Central Asian state - a week after Swedish experts reported that he must be there.
"The state tourism agency always knew that Father Christmas lived here and finally Swedish scientists have proved it," said Akbar Dzhigitov, an official from the Kyrgyz tourism board.
"We have a lot of work ahead of us since Kyrgyzstan really wants to be recognized as the true home of Father Christmas," better known in predominantly Sunni Muslim Kyrgyzstan as Grandfather Frost," Dzhigitov said.
The contest runs until Dec. 20 and the winner will receive a reward, but the hunt could prove tough because of the former Soviet republic's imposing mountain ranges.
Swedish engineering consultancy Sweco announced two weeks ago that Father Christmas would have to be based in Kyrgyzstan to visit all of the world's 2.5 billion children in time.
And that was even if his sleigh travelled at 5,800km per second.
They said the North Pole, where he is traditionally thought to be based, is impractical for logistical reasons.
Father Christmas and his faithful team of reindeer would not be able to make his round-the-world trip from there in time.
But if Santa left from Kyrgyzstan and travelled against the earth's rotation he would have 48 hours to deliver all the presents, the consultancy said.
Another report circulating on the Internet has been less helpful, however.
It suggested that Santa's sleigh, weighed down with presents and travelling at supersonic speed, would encounter such massive air resistance that the entire contraption would burst into flames and be vaporized within 4.26 thousandths of a second. (AFP)
1. predominantly adv.
主導 (zhu2 dao3)
例: The dress was predominantly red, with splashes of green.
2. imposing adj.
壯觀的 (zhuang4 guan1 de5)
例: The entrance lobby is very imposing.
3. logistical adj.
後勤 (hou4 qin2)
例: The order for 10 million units was a logistical nightmare.
4. supersonic adj.
超音速的 (chao1 yin1 su4 de5)
例: Concorde was a supersonic plane.
track down 跟蹤、追蹤
To track down means to search for something which is tricky to find. The expression comes from hunters tracking their prey, but is often used in a more banal sense. For example: "I've been trying to track down a pair of blue sparkly stockings for my Christmas outfit."
Another hunting related expression meaning to seek is sniff out. This comes from hunting hounds scenting the prey's trail. For example: "I've been trying to sniff out a good bargain for my summer vacation."
Sam: I think I'm going to enter the contest to find Father Christmas.
Shane: Oh, really? I've always wanted to go to the North Pole.
Sam: Oh, no. The contest is in Kyrgyzstan.
Shane: Kyrgyzstan? Wow man that's off the wall.
Sam: Not according to some Swedish scientists. Anyway, seems like a good enough excuse to take a trip to Central Asia to me!
off the wall 奇怪的、荒誕的
If something is off the wall it is very unusual or crazy sounding. For example: "I really enjoyed that exhibition, some of the pieces were really off the wall"
如果某件事「off the wall」就是說它十分不尋常。例如：「我真的很喜歡那場展覽，有些作品好特別」。
Three adopted Japanese shibas — eight-year-old male Hero, three-year-old female Wish and the latest addition to the family in 2017, a male named Tiger — are the main protagonists of a Facebook page created by their owner, called Hero&Wish, which has over 5,000 followers. Tiger was originally a stray, although it is unclear what caused him to be homeless. Fortunately, he tramped onto a school campus in southern Taiwan. While classes were underway, the forlorn sound of feeble footsteps reverberated in the corridor outside. A teacher went out to investigate and discovered Tiger, with an astonishing trail of bloody paw prints
A: It’s difficult to know what we will need for a two-week quarantine. So far I’ve ordered bread, vegetables, meat — and a large box of Korean-style spicy instant noodles. B: Um, if we have a fever, we will want to eat plain food, like rice porridge or chicken soup. A: That’s true. I’ll add a bag of rice to the order and we can make some chicken soup, divide it into individual portions and freeze it. A: 很難想得到我們隔離兩個星期會需要些什麼。到目前為止，我訂了麵包、蔬菜、肉類──還有一大盒韓式辣泡麵。 B: 呃，如果我們發燒的話，應該會想吃清淡的食物吧，像是稀飯或是雞湯。 A: 這倒是真的。我再加一袋米到訂單裡面好了，然後我們可以做一些雞湯，把它分裝以後拿去冷凍。 English 英文: Chinese 中文:
With billions of people around the world suddenly adjusting to social distancing measures as part of the battle to slow the spread of COVID-19, some professionals who are used to confinement have some tips. From astronauts to submariners, here are some practical ways to boost your well-being and stave off cabin fever during those weeks stuck at home. ‘Have a schedule’ Scott Kelly, a retired NASA astronaut, spent nearly a year aboard the International Space Station. He told AFP that mindset was crucial. “People need to have the right expectation, we don’t know when this is gonna be
A : I just got off the phone to my boss. She asked me to self-quarantine for 14 days. Well, I guess we’ll be holed up in this apartment for the next two weeks. B : First things first. We had better go to the supermarket and stock up on food. A : But we can’t go outside. B : I know a supermarket that provides home delivery on orders over NT$2,000. Problem solved! A : 我剛剛跟老闆通過電話。她要我居家隔離十四天。唉，我想我們接下來的兩個星期都要躲在這個公寓裡面了。 B : 事情有輕重緩急，我們最好先去超市囤積食物。 A : 但是我們不能出門耶。 B : 我知道一間超市會提供送貨到家的服務，只要購物超過新台幣兩千元以上就行。問題解決了！ English 英文: Chinese 中文: